Текст и перевод песни Pajel - Verkackt
Ja,
nur
Bla-bla-bla
kam
bei
ihr
an
Да,
только
Бла-бла-бла
пришла
к
ней
Ach,
ich
la-la-lass,
du
hast
verkackt
Ах,
я
ла-ла-ла,
ты
облажался
Und
sie
la-la-lacht,
es
macht
ihr
Spaß
А
она
ла-ла-смеется,
ей
весело
Zu
verwirren,
Bitch,
ich
scheiß
auf
dein'n
Arsch
Чтобы
сбить
с
толку,
сука,
я
трахаю
твою
задницу
Sag
mir,
warum
gibt
es
Liebe?
Welcher
Sinn,
man?
(Ey)
Скажи
мне,
почему
существует
любовь?
Какой
смысл,
чувак?
(Эй)
Falsche
Menschen
kalt
wie
Winter
(ey)
Неправильные
люди
холодны,
как
зима
(эй)
Wahre
Liebe
wird
es
niemals
geben,
hat
mein
Bruder
mir
erzählt
Настоящей
любви
никогда
не
будет,
сказал
мне
мой
брат
Keine
Liebe,
bist
im
Film,
man
(hat
mein
Bruder
mir
erzählt)
Нет
любви,
ты
в
фильме,
чувак
(мой
брат
сказал
мне)
Sag
mir,
warum
gibt
es
Liebe?
Welcher
Sinn,
man?
Скажи
мне,
почему
существует
любовь?
Какой
смысл,
чувак?
Wirst
von
innen
aufgеfressen,
kannst
nix
hindern
Если
тебя
съедят
изнутри,
ничто
не
сможет
помешать
Wahrе
Liebe
wird
es
niemals
geben,
hat
mein
Bruder
mir
erzählt
Настоящей
любви
никогда
не
будет,
сказал
мне
мой
брат
Gehst
kaputt,
du
wirst
behindert
Сломайся,
ты
станешь
инвалидом
Ich
lief
fast
mit
mei'm
Bruderherz
in
'ne
Benzintanke
Я
почти
побежал
с
братским
сердцем
Мэй
в
бензобаке
Nur,
um
der
Hoe
zu
geben,
was
sie
damals
nie
hatte
Просто
чтобы
дать
мотыгеям
то,
чего
у
нее
тогда
никогда
не
было
Um
oben
mitzuspielen,
glaub
mir,
musst
du
viel
machen
Чтобы
играть
на
вершине,
поверьте
мне,
вам
нужно
много
делать
Immer
fleißig
bleiben,
darfst
die
Arbeit
nie
lassen
Всегда
оставайтесь
прилежными,
никогда
не
оставляйте
работу
Sie
will
Gucci-,
Pradataschen,
wo
ich
nicht
mal
Frees
hatte
Она
хочет
сумки
Gucci,
сумки
Pradat,
где
у
меня
даже
не
было
Frees
So
viel
Scheiße
für
ein
Weib,
das
ich
noch
nie
kannte
(so
viel
Scheiß)
Так
много
дерьма
для
женщины,
которую
я
никогда
не
знал
(так
много
дерьма)
Ja,
die
Schl-
hat
vergessen,
dass
ich
auch
fühl
Да,
шл-
забыл,
что
я
тоже
чувствую
Lügt
mir
in
die
Fresse,
nein,
sie
kann
es
nie
lassen
Лжет
мне
в
рот,
нет,
она
никогда
не
сможет
этого
позволить
Von
jetzt
auf
gleich
will
man
weniger
(ey)
С
этого
момента
вы
хотите
меньше
(эй)
Sie
versprechen
alles,
doch
sind
eh
nie
da
(sind
eh
nie
da)
Они
обещают
все,
но
все
равно
никогда
не
бывают
(никогда
не
бывают)
Storyteller
sowie
Prediger
(ey)
Рассказчик,
а
также
проповедник
(ey)
Doch
ich
war
verliebt
(ja,
ich
war
verliebt)
Но
я
был
влюблен
(да,
я
был
влюблен)
Und
von
jetzt
auf
gleich
will
man
weniger
И
с
этого
момента
вы
хотите
меньше
Sie
versprechen
alles,
doch
sind
eh
nie
da
(ey)
Они
обещают
все,
но
их
никогда
не
будет
(эй)
Charakterzüge
werden
ekliger
(ja,
ja)
Черты
характера
становятся
более
отвратительными
(да,
да)
Hab
ich
das
verdient?
(Uuh)
Разве
я
это
заслужил?
(Уух)
Ja,
nur
Bla-bla-bla
kam
bei
ihr
an
(uuh,
Baby)
Да,
только
Бла-бла-бла
пришла
с
ней
(ууу,
детка)
Ach,
ich
la-la-lass,
du
hast
verkackt
(ja,
ja)
Ах,
я
ла-ла-ла,
ты
облажался
(да,
да)
Und
sie
la-la-lacht,
es
macht
ihr
Spaß
А
она
ла-ла-смеется,
ей
весело
Zu
verwirren
(ey),
Bitch,
ich
scheiße
auf
dein'n
Arsch
(ey)
Чтобы
запутать
(эй),
сука,
я
трахаюсь
с
твоей
задницей
(эй)
Ja,
nur
Bla-bla-bla
kam
bei
ihr
an
(ihr
an)
Да,
только
Бла-бла-бла
прибыл
к
ней
(ей)
Ach,
ich
la-la-lass,
du
hast
verkackt
(du
hast
verkackt)
Ах,
я
ла-ла-ла,
ты
облажался
(ты
облажался)
Und
sie
la-la-lacht,
es
macht
ihr
Spaß
А
она
ла-ла-смеется,
ей
весело
Zu
verwirren,
Bitch,
ich
scheiße
auf
dein'n
Arsch
Чтобы
сбить
с
толку,
сука,
я
трахаюсь
с
твоей
задницей
Sag
mir,
warum
gibt
es
Liebe?
Welcher
Sinn,
man?
Скажи
мне,
почему
существует
любовь?
Какой
смысл,
чувак?
Tiefe
Wunde
und
sie
sticht
nur
wieder
zu
(sie
sticht
nur
wieder
zu)
Глубокая
рана,
и
она
просто
снова
жалит
(она
просто
снова
жалит)
Hast
es
kurz
geschafft,
ich
war
verliebt,
doch
du
hast
es
dir
verspielt
Сделал
это
ненадолго,
я
был
влюблен,
но
ты
игриво
Bei
mir
gibt's
nur
ein'n
Versuch
У
меня
есть
только
одна
попытка
Sag
mir,
warum
gibt
es
Liebe?
Welcher
Sinn,
man,
ja?
Скажи
мне,
почему
существует
любовь?
Какой
смысл,
чувак,
да?
Liebe
lass
ich
nicht
mehr
zu
(sag
mir
nur,
warum?)
Любовь
я
больше
не
позволяю
(просто
скажи
мне,
почему?)
Glaub
mir
nicht,
war
alles
anders
als
es
schien,
innen
Chaos,
außen
clean
Не
верь
мне,
все
было
иначе,
чем
казалось,
внутри
хаос,
снаружи
чисто
Sie
braucht
mich
nur
für
ihren
Ruf
(braucht
mich
für
ihr'n
Ruf)
Она
нуждается
во
мне
только
для
своей
репутации
(нуждается
во
мне
для
своей
репутации)
Auf
die
Beziehung
hat
nur
einer
Bock
На
отношения
имеет
только
один
козел
Dieses
Weib
verdreht
mir
nur
den
Kopf
Эта
женщина
просто
морочит
мне
голову
Hat
kein'n
Platz
für
mich,
weil
sie
nur
an
Patte
denkt
У
меня
нет
места
для
меня,
потому
что
она
думает
только
о
Патте
Keine
Nachricht,
doch
die
Schl-
sagt,
sie
liebt
mich
noch
. никаких
новостей,
но
она
говорит,
что
все
еще
любит
меня
Ja,
nur
Bla-bla-bla
kam
bei
ihr
an
(nein,
sie
hört
nie
zu)
Да,
только
бла-бла-бла
пришла
к
ней
(нет,
она
никогда
не
слушает)
Ach,
ich
la-la-lass,
du
hast
verkackt
(ja,
du
hast
verkackt)
Ах,
я
ла-ла-ла,
ты
облажался
(да,
ты
облажался)
Und
sie
la-la-lacht,
es
macht
ihr
Spaß
(es
macht
ihr
Spaß)
И
она
ла-ла-смеется,
ей
это
нравится
(ей
это
нравится)
Zu
verwirren
(ey),
Bitch,
ich
scheiß
auf
dein'n
Arsch
Чтобы
запутать
(эй),
сука,
я
трахаюсь
с
твоей
задницей
(Scheiße
auf
dein'n
Arsch)
(дерьмо
с
твоей
задницей)
Ja,
nur
Bla-bla-bla
kam
bei
ihr
an
Да,
только
Бла-бла-бла
пришла
к
ней
Ach,
ich
la-la-lass,
du
hast
verkackt
(du
hast
verkackt,
ja)
Ах,
я
ла-ла-ла,
ты
облажался
(ты
облажался,
да)
Und
sie
la-la-lacht,
es
macht
ihr
Spaß
А
она
ла-ла-смеется,
ей
весело
Zu
verwirren
(ey),
Bitch,
ich
scheiß
auf
dein'n
Arsch
Чтобы
сбить
с
толку
(эй),
сука,
я
трахаюсь
с
твоей
задницей
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julian Hecker, Emmanuel Pajel Odame
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.