Pakkitka - Зорі - твої очі - перевод текста песни на немецкий

Зорі - твої очі - Pakkitkaперевод на немецкий




Зорі - твої очі
Sterne - deine Augen
Зорі зорі зорі твої очі
Sterne, Sterne, Sterne, deine Augen
Сорі сорі сорі цієї ночі
Sorry, sorry, sorry, heute Nacht
Ми напиваємось знову
Wir betrinken uns wieder
Я відчуваю себе наче хворим
Ich fühle mich wie krank
Зорі зорі зорі твої очі
Sterne, Sterne, Sterne, deine Augen
Сорі сорі сорі цієї ночі
Sorry, sorry, sorry, heute Nacht
Я закохався в тебе знову
Ich habe mich wieder in dich verliebt
Подаруй мені шанс почути це слово
Schenk mir eine Chance, dieses Wort zu hören
Твої думки наче мені все знову відкривали
Deine Gedanken haben mir alles neu eröffnet
Ти дуже гарна, але ти для мене дуже мала
Du bist sehr schön, aber du bist zu jung für mich
Я знов кохаю, я наче літаю
Ich liebe wieder, ich fliege
Ми як Ромео і Джульєтта наче новий вік поета
Wir sind wie Romeo und Julia, wie eine neue Ära des Dichters
Твоє волосся в моїх руках, я відчуваю страх
Dein Haar in meinen Händen, ich fühle Angst
Твої долоні на моєм обличчі
Deine Handflächen auf meinem Gesicht
Знову дивлюся на тебе, ти неначе як небо
Ich schaue dich wieder an, du bist wie der Himmel
Ці зірки сьогодні дивляться на мене
Diese Sterne schauen heute auf mich
Зорі зорі зорі твої очі
Sterne, Sterne, Sterne, deine Augen
Сорі сорі сорі цієї ночі
Sorry, sorry, sorry, heute Nacht
Ми напиваємось знову
Wir betrinken uns wieder
Я відчуваю себе наче хворим
Ich fühle mich wie krank
Зорі зорі зорі твої очі
Sterne, Sterne, Sterne, deine Augen
Сорі сорі сорі цієї ночі
Sorry, sorry, sorry, heute Nacht
Я закохався в тебе знову
Ich habe mich wieder in dich verliebt
Подаруй мені шанс почути це слово
Schenk mir eine Chance, dieses Wort zu hören
Наче в моїй голові, прикрасила все квітами
Wie in meinem Kopf, hast du alles mit Blumen geschmückt
І ти не розумієш чи будемо радіти ми
Und du verstehst nicht, ob wir uns freuen werden
Від чого до болю, і серце на волю, на пишному полю
Vor lauter Schmerz, und das Herz in Freiheit, auf der prächtigen Wiese
Почуття вже без контролю
Gefühle schon außer Kontrolle
Твоє волосся в моїх руках, я відчуваю страх
Dein Haar in meinen Händen, ich fühle Angst
Твої долоні на моєм обличчі
Deine Handflächen auf meinem Gesicht
Знову дивлюся на тебе, ти неначе як небо
Ich schaue dich wieder an, du bist wie der Himmel
Ці зірки сьогодні дивляться на мене
Diese Sterne schauen heute auf mich
(Подожди тут вообще песня)
(Warte, ist das überhaupt ein Lied?)
Зорі зорі зорі твої очі
Sterne, Sterne, Sterne, deine Augen
Сорі сорі сорі цієї ночі
Sorry, sorry, sorry, heute Nacht
Ми напиваємось знову
Wir betrinken uns wieder
Я відчуваю себе наче хворим
Ich fühle mich wie krank
Зорі зорі зорі твої очі
Sterne, Sterne, Sterne, deine Augen
Сорі сорі сорі цієї ночі
Sorry, sorry, sorry, heute Nacht
Я закохався в тебе знову
Ich habe mich wieder in dich verliebt
Подаруй мені шанс почути це слово
Schenk mir eine Chance, dieses Wort zu hören
Кохаю, кохаю, я тебе кохаю, кохаю
Ich liebe, liebe, ich liebe dich, liebe dich
Кохаю, кохаю, я тебе кохаю, кохаю
Ich liebe, liebe, ich liebe dich, liebe dich





Авторы: Aleks Yefimov, Viktor Pokydko


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.