Текст и перевод песни Paky - Sharm El Sheikh
Sharm El Sheikh
Sharm El Sheikh
No
menù
falafel
Falafel
is
on
the
menu
Volo
per
Sharm
El-Sheikh,
shake
it
I'm
flying
to
Sharm
El-Sheikh,
shake
it
Ah
(grr-pow,
Timon)
Ah
(grr-pow,
Timon)
No
menù
falafel,
dalle
mie
parti
ti
fanno
a
fette,
a
fette
Falafel
is
on
the
menu,
in
my
neighborhood
they'll
slice
you
up,
slice
you
up
In
tre
sopra
uno
scooter,
minorenni
ti
fanno
in
fretta,
in
fretta
Three
on
a
scooter,
minors
will
get
you
fast,
fast
Copriti,
farà
freddo
senza
giubbotto
e
senza
felpa,
felpa
Cover
up,
it'll
be
cold
without
a
jacket
and
sweatshirt,
sweatshirt
E
se
c'hai
addosso
gioielli,
mettili
sotto
la
maglietta
(ah)
And
if
you
have
any
jewelry
on,
put
it
under
your
shirt
(ah)
Siamo
al
club
senza
balaclava,
entriamo
armati
come
al
Bataclan
We're
at
the
club
without
balaclavas,
we
come
armed
like
at
Bataclan
Ti
faccio
stare
senza
pane
e
acqua,
ti
faccio
fare
il
vero
Ramadan
I'll
make
you
go
without
food
and
water,
I'll
make
you
do
the
real
Ramadan
Sappiamo
dove
sei
a
fare
serata,
arrivo
là
fuori
con
quattro
van
We
know
where
you
are
partying,
I'll
arrive
there
with
four
vans
Meglio
se
la
tua
serata
salta
o
correrai
come
Momo
Salah
It's
better
if
your
party
gets
canceled
or
you'll
run
like
Momo
Salah
Alaykum
sālam,
marocchina
Alaykum
sālam,
Moroccan
girl
Le
scoppia
il
culo,
sembra
una
Big
Babol
Her
ass
is
popping,
she
looks
like
a
Big
Babol
Dentro
al
the
club
balla
sul
tavolo
Inside
the
club
she's
dancing
on
the
table
Parla
poco
bene
l'italiano
She
doesn't
speak
Italian
very
well
È
da
poco
che
abita
a
Milano
She's
just
recently
moved
to
Milan
Vuole
uscire
dove
noi
abitiamo
She
wants
to
go
out
where
we
live
Mala,
mala,
sto
punto
e
da
capo
Wrong,
wrong,
I'll
start
over
Fa
uno
squat
sulla
torre
di
Rozzano
e
She
does
a
squat
on
the
Rozzano
tower
and
Shake,
shake,
shake
Shake,
shake,
shake
Ho
un
volo
per
Sharm
El-Sheikh
I
have
a
flight
to
Sharm
El-Sheikh
Vieni
a
casa
mia,
diamo
un
party
(un
party)
Come
to
my
house,
let's
have
a
party
(a
party)
Porta
le
amiche,
siamo
in
tanti
Bring
your
friends,
there
will
be
plenty
of
us
E
poi,
scema,
scendi
(scendi)
And
then,
silly
girl,
come
down
(come
down)
Mi
stan
chiamando
i
clienti
My
clients
are
calling
me
Tu
fai
finta
che
non
vedi
You
pretend
you
don't
see
Fai
finta
che
non
senti
(ah)
Pretend
you
don't
hear
(ah)
Fai
finta
che
non
vedi
e
senti,
c'ascoltan
pure
le
pareti
Pretend
you
don't
see
or
hear,
even
the
walls
are
listening
to
us
Non
darmi
degli
altri
problemi,
siam
già
pieni
di
precedenti
Don't
give
me
other
problems,
we're
already
full
of
precedents
Un
vero
ghetto
boy
ti
dà
ciò
che
vuoi,
basta
che
lo
chiedi
A
real
ghetto
boy
gives
you
what
you
want,
just
ask
him
Vuoi
una
busta?
Costa
20,
se
non
paghi
non
la
prendi
Do
you
want
a
bag?
It
costs
20,
if
you
don't
pay
you
don't
get
it
Nokia
3310,
più
squilla,
meno
i
miei
problemi
Nokia
3310,
the
more
it
rings,
the
fewer
my
problems
Chiama,
lo
accendo
alle
10,
c'è
il
ragazzo
in
moto
che
viene
Call,
I'll
turn
it
on
at
10,
the
delivery
boy
is
coming
A
la
la
la
la
long,
sto
fumando
come
Bob
Marley
A
la
la
la
la
long,
I'm
smoking
like
Bob
Marley
A
Milano
in
un
loft
o
a
Rozzi
nelle
popolari
In
Milan
in
a
loft
or
in
Rozzi
in
the
council
houses
Shake,
shake,
shake
Shake,
shake,
shake
Ho
un
volo
per
Sharm
El-Sheikh
I
have
a
flight
to
Sharm
El-Sheikh
Vieni
a
casa
mia,
diamo
un
party
(un
party)
Come
to
my
house,
let's
have
a
party
(a
party)
Porta
le
amiche,
siamo
in
tanti
Bring
your
friends,
there
will
be
plenty
of
us
E
poi,
scema,
scendi
(scendi)
And
then,
silly
girl,
come
down
(come
down)
Mi
stan
chiamando
i
clienti
My
clients
are
calling
me
Tu
fai
finta
che
non
vedi
You
pretend
you
don't
see
Fai
finta
che
non
senti
Pretend
you
don't
hear
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rajinder Rai, Samuele Ibba
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.