Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un viaggio intorno al mondo
Eine Reise um die Welt
Sei
tu
quello
che
non
sa
che
io
vivo
di
ciò
che
mi
dai
Du
bist
es,
die
nicht
weiß,
dass
ich
von
dem
lebe,
was
du
mir
gibst
E
tu
quando
non
ci
sei
lasci
spazio
ai
sogni
che
crei
Und
wenn
du
nicht
da
bist,
lässt
du
Raum
für
die
Träume,
die
du
erschaffst
E
raccogli
tutti
I
nostri
se
tu
li
puoi
strappare
come
pagine
Und
du
sammelst
all
unsere
Wenns,
du
kannst
sie
herausreißen
wie
Seiten
Sai
ho
cercato
il
posto
giusto
per
me
fra
mille
Weißt
du,
ich
habe
den
richtigen
Ort
für
mich
gesucht,
zwischen
tausend
Sguardi
persi
e
paesi
nuovi
immensi
è
difficile
verlorenen
Blicken
und
neuen,
unendlichen
Ländern,
es
ist
schwierig
E
sai
ho
trovato
il
posto
giusto
per
me
un
viaggio
Und
weißt
du,
ich
habe
den
richtigen
Ort
für
mich
gefunden,
eine
Reise
Intorno
al
mondo
ma
io
mi
sento
a
casa
se
ci
sei
anche
tu
um
die
Welt,
aber
ich
fühle
mich
zu
Hause,
wenn
du
auch
da
bist
Sei
tu
che
ogni
tanto
sai
darmi
il
coraggio
Du
bist
es,
die
mir
manchmal
den
Mut
gibt
Di
andare
sola
forse
non
saprei
neanche
come
aprire
le
ali
alleine
zu
gehen,
vielleicht
wüsste
ich
nicht
einmal,
wie
ich
meine
Flügel
ausbreiten
soll
Quando
non
capisco
spiegami
e
se
mi
dimentico
ricordami
Wenn
ich
es
nicht
verstehe,
erkläre
es
mir,
und
wenn
ich
es
vergesse,
erinnere
mich
daran
Sai
ho
cercato
il
posto
giusto
per
me
fra
mille
Weißt
du,
ich
habe
den
richtigen
Ort
für
mich
gesucht,
zwischen
tausend
Sguardi
e
paesi
molto
immensi
è
difficile
Blicken
und
sehr
großen
Ländern,
es
ist
schwierig
E
sai
ho
trovato
il
posto
giusto
per
me
un
Und
weißt
du,
ich
habe
den
richtigen
Ort
für
mich
gefunden,
eine
Viaggio
intorno
al
mondo
ma
io
mi
sento
a
casa
se
ci
sei
anche
tu
Reise
um
die
Welt,
aber
ich
fühle
mich
zu
Hause,
wenn
du
auch
da
bist
E
sentirmi
il
cuore
sei
tu
il
motore
che
lo
Und
mein
Herz
fühlen,
du
bist
der
Motor,
der
es
Fa
andare
corro
controcorrente
so
che
antreibt,
ich
laufe
gegen
den
Strom,
ich
weiß,
dass
Sei
tu
la
strada
da
seguire
du
der
Weg
bist,
dem
ich
folgen
muss
Ho
cercato
il
posto
giusto
per
me
fra
mille
Ich
habe
den
richtigen
Ort
für
mich
gesucht,
zwischen
tausend
Sguardi
e
paesi
molto
immensi
è
difficile
Blicken
und
sehr
großen
Ländern,
es
ist
schwierig
E
sai
ho
trovato
il
posto
giusto
per
me
un
Und
weißt
du,
ich
habe
den
richtigen
Ort
für
mich
gefunden,
eine
Viaggio
intorno
al
mondo
ma
io
mi
sento
a
casa
se
ci
sei
anche
tu
Reise
um
die
Welt,
aber
ich
fühle
mich
zu
Hause,
wenn
du
auch
da
bist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.