Paky - Zoo party - перевод текста песни на немецкий

Zoo party - Pakyперевод на немецкий




Zoo party
Zoo Party
Zoo Party
Zoo Party
Jou celá zoo.
Jo, der ganze Zoo.
Dva klokani na měsíci, jeden v oranžovim, vidíš ho taky?
Zwei Kängurus auf dem Mond, eins in Orange, siehst du es auch?
taky.
Ich auch.
Pes zpívá venku a kočka chrochtá
Der Hund singt draußen und die Katze grunzt.
šňup a jsi v pohodě, šňup a jsi v pohodě, šňup a jsi
Schnupf und du bist okay, schnupf und du bist okay, schnupf und du bist
Party zoo 3x
Party Zoo 3x
Okey!
Okay!
Dva klokani na měsíci jeden ve voranžovim
Zwei Kängurus auf dem Mond, eins in Orangefarbenem.
Druhej v akvárku, vůbec nebyl žirafou, slonem, vevrkou, bobrem je to styl.
Das zweite im Aquarium, war überhaupt keine Giraffe, kein Elefant, kein Eichhörnchen, kein Biber, das ist Stil.
Je to hit 2x
Das ist ein Hit 2x
Králík šlápnul na medůzu, taky z toho chcíp.
Das Kaninchen trat auf eine Qualle, ist auch daran krepiert.
Nemám trojky ani čtyřky, jen košíčky na lentilky.
Ich habe weder C- noch D-Körbchen, nur Körbchen für Lentilky.
Rak podká slona, veš je veš.
Der Krebs trifft den Elefanten, eine Laus ist eine Laus.
Freda potká bůvola a vydělávat keš, keš, keš, keš, keš.
Freda trifft einen Büffel und verdient Cash, Cash, Cash, Cash, Cash.
Sloník prostě odpoví, nechci maso sirový
Das Elefantchen antwortet einfach, ich will kein rohes Fleisch.
Pak jde bába bababa.
Dann geht die Oma bababa.
Co že jde?
Was geht?
Jo pak jde bába na poště a uschne. Jéjéje
Ja, dann geht die Oma zur Post und vertrocknet. Jeeeeje
Je?
Ist?
Skákal pes.
Sprang der Hund.
Kde?
Wo?
Sedlák ho viděl, támhle na hlavě.
Der Bauer sah ihn, dort auf dem Kopf.
Co? Vždyť ho nemám na sobě.
Was? Ich hab ihn doch nicht auf.
Tak Joo.
Na Joo.
Skákal pes přes oves, přes zelenou louku, šel za ním myslivec péro.
Sprang der Hund über den Hafer, über die grüne Wiese, ihm folgte der Jäger, Pimmel.
HH! Kde?
HH! Wo?
Přejel traktor krtka, vystříkla z něj... krev.
Ein Traktor überfuhr einen Maulwurf, aus ihm spritzte... Blut.
Na přechodu pro chodce, drtí Tatra důchodce.
Am Zebrastreifen zermalmt ein Tatra einen Rentner.
Spadla moucha z klíčů a natrhla si... křídla bejbe křídla.
Eine Fliege fiel von den Schlüsseln und riss sich... die Flügel, Baby, Flügel.
Kap kap kap kap kap kap, to je ale vody co?
Tropf tropf tropf tropf tropf tropf, das ist aber viel Wasser, was?
To je ale vody! (smích)
Das ist aber viel Wasser! (Lachen)
Kráva se ptá slona, lítá u doma.
Die Kuh fragt den Elefanten, es fliegt bei mir zu Hause rum.
Slon ji prostě vodpoví, nechci maso sirový, pak jde bába na poště a uschne, uschne.
Der Elefant antwortet ihr einfach, ich will kein rohes Fleisch, dann geht die Oma zur Post und vertrocknet, vertrocknet.
Třičtvrtě čápa a půl myši
Dreiviertel Storch und eine halbe Maus.
Co pastýr volá.
Was der Hirte ruft.
Haló haló haló haló, proč je koček málo?
Hallo hallo hallo hallo, warum gibt es wenig Katzen?
Haló haló haló haló, proč je koček málo?
Hallo hallo hallo hallo, warum gibt es wenig Katzen?
A tak kvákám jako hrom, je koček milión, je koček milión.
Und so quake ich wie der Donner, auf dass es eine Million Katzen gibt, auf dass es eine Million Katzen gibt.





Авторы: ferroni matteo, ferro oreste, ferro giuseppe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.