PALA - A Lo Bien - перевод текста песни на русский

A Lo Bien - PALAперевод на русский




A Lo Bien
По-настоящему
Pillese esta calentura
Поймай эту жару,
Porque sale pa pintura, lo que le voy a soplar
Ведь то, что я тебе скажу, просто огонь.
Pille antes de que me pise, no faltra liendra que avise
Поймай, прежде чем упустишь, пусть кто-нибудь предупредит
Al parche pa banderiar'
Всю компанию, чтобы отметились.
Es que ya no ando lukiao', por eso como callao'
Я уже не ищу приключений, поэтому веду себя тихо,
Aunque si la veo pasar
Но если увижу тебя проходящей мимо,
Sizas' que la gana es mucha, y le juro por la cucha
Знай, что желание велико, и клянусь тебе, дорогая,
Que me tiembla el cigüeñal
Что у меня коленки дрожат.
Me da caspazo violento, raqueteo al corazón
У меня мурашки по коже, сердце колотится,
Y yo que le como cuento, porque soy buen elemento
А я тебе все рассказываю, потому что я хороший парень,
Ni torcido ni faltón
Не лживый и не грубиян.
Hagame un cruce parcera, encaleteme en su tren
Пересечемся, красотка, впусти меня в свой поезд,
Que llorar es muy bandera
Ведь плакать это слишком банально,
Y yo parce la quiero a lo bien
А я, детка, люблю тебя по-настоящему.
Nada de empeliculadas, que usted manda la parada
Никаких киношных штучек, ты сама задаешь тон,
Germucuca calidad
Высококачественная красотка.
Mamita no me haga el daño, me tiene perdiendo el año
Малышка, не мучай меня, ты заставляешь меня терять время,
Pique mona que es pa' ya
Кивни, красотка, пора действовать.
Ácuerdese llavería, que era mera burguesía
Помнишь, дорогуша, ты была настоящей королевой,
Cuando me escupía un
Когда говорила мне "да".
Si hoy se abre y me deja solo
Если ты сейчас отвергнешь меня и оставишь одного,
Me manda a chupar gladiolo
То пошлешь меня куда подальше,
Y chao gorsovia que te vi
И прощай, красавица, больше не увидимся.
No me chante' una condena
Не выноси мне приговор,
Que no es por retacador
Я не для того, чтобы хвастаться,
Pero a lo que vine nena, si yo la llevo en la buena
Но, к чему я веду, детка, если я с тобой по-хорошему,
Casquillera no mi amor
То не будь колючкой, любовь моя.
Este man ya no es lo que era
Этот парень уже не тот, что был раньше,
Un pirobo pa chimbiar
Бабник и гуляка.
Pílleme quieto en primera
Поймай меня спокойным и серьезным,
Por la mera gana e' coronar
Ведь я очень хочу добиться твоего расположения.
Me da caspazo violento, raqueteo al corazón
У меня мурашки по коже, сердце колотится,
Y yo que le como cuento
А я тебе все рассказываю,
Porque soy buen elemento, ni torcido ni faltón
Потому что я хороший парень, не лживый и не грубиян.
Hágame un cruce parcera, encaléteme en su tren
Пересечемся, красотка, впусти меня в свой поезд,
Que llorar es muy bandera
Ведь плакать это слишком банально,
Y yo parce, la quiero a lo bien
А я, детка, люблю тебя по-настоящему.





Авторы: Carlos A. Palacio Lopera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.