Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Silla en el Bar
A Chair at the Bar
Sea
para
bien
o
para
mal
For
better
or
for
worse
Termina
el
show
y
el
funeral,
The
show
and
the
funeral
end,
Mira
qué
suerte:
Yo
quiero
quererte
sin
punto
final.
Look
how
lucky:
I
want
to
love
you
without
a
full
stop.
Tendrán
su
fin
ron
y
mezcal
Rum
and
mezcal
will
come
to
an
end,
Y
procesión
y
bacanal;
So
will
the
procession
and
the
bacchanal;
Es
una
suerte
que
quiera
quererte
sin
punto
final.
It's
lucky
that
I
want
to
love
you
without
a
full
stop.
Y
no
es
que
me
trague
esa
mierda
de
la
eternidad,
And
it's
not
that
I
believe
that
crap
about
eternity,
Es
sólo
que
siempre
te
guardo
una
silla
en
el
bar.
It's
just
that
I
always
keep
a
chair
for
you
at
the
bar.
Llámalo
afán
para
sufrir,
Call
it
a
desire
to
suffer,
Llámalo
El
Club
del
Mal
Vivir
Call
it
The
Bad
Life
Club,
Y
está
bien
dicho:
Me
apunto
al
capricho
de
amarte
y
sufrir.
And
it's
well
said:
I
sign
up
for
the
whim
of
loving
and
suffering
you.
Para
apostar
el
comodín,
To
play
the
wild
card,
Para
arriesgar
reina
y
alfil,
To
risk
the
queen
and
the
bishop,
Pa
las
que
sea
me
pica
la
idea
de
amarte
y
morir.
For
all
that,
I
get
the
idea
of
loving
you
and
dying.
Y
no
estoy
diciendo
que
nunca
se
va
a
terminar,
And
I'm
not
saying
it's
never
going
to
end,
Es
sólo
que
siempre
te
guardo
una
silla
en
el
bar.
It's
just
that
I
always
keep
a
chair
for
you
at
the
bar.
Y
no
es
que
me
trague
esa
mierda
de
la
eternidad,
And
it's
not
that
I
believe
that
crap
about
eternity,
Es
solo
que
siempre
te
guardo
una
silla
en
el
bar.
It's
just
that
I
always
keep
a
chair
for
you
at
the
bar.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Alberto Palacio Lopera
Альбом
Yo y Ya
дата релиза
04-02-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.