Текст и перевод песни พลพล - อุ่นใจ (เพลงประกอบละคร รักคุณเท่าฟ้า)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
อุ่นใจ (เพลงประกอบละคร รักคุณเท่าฟ้า)
Warm Heart (Theme Song from the Drama "Love You To The Stars and Back")
วันเวลาที่ล่วงเลย
มันซื้ออะไรมากมาย
Time
that
passes
by
has
purchased
many
things
และรวมไปถึงหัวใจ
ใครบ้างคนที่ชีวิตฉันได้เจอ
And
including
the
heart,
whom
I've
met
in
my
life
มีคนบางคนผ่านมา
แต่ไม่ช้าพวกเขาก็ผ่านไป
There
are
some
people
who
pass
through
แหละมีใครๆอีกมากมาย
ที่เข้ามาและจากกันไป
And
many
people
who
enter
and
leave
ไม่เคยมีใครสักคน
อยู่กับฉันรักฉันตลอดไป
There's
never
been
anyone
who
has
stayed
with
me
and
loved
me
forever
ไม่เคยมีใครที่เต็มใจ
อยู่กับฉันเวลาเดือดร้อน
There's
never
been
anyone
who
is
willing
to
stay
with
me
when
I'm
suffering
แหละมีคนเพียงหนึ่งคน
คนเพียงหนึ่งคน
And
there
is
only
one
person,
just
one
person
เขาไม่เคยไปไกล
ก็คือเธอเพียงผู้เดียว
Who
never
went
far,
and
that's
just
you
เธอเพียงผู้เดียว
ที่ไม่จากไปไหน
Only
you
who
would
never
leave
พรุ่งนี้หรือว่าเมื่อไหร่
หรือว่าวันใดเธอยังคนเหมือนเดิม
Tomorrow
or
when,
or
on
what
day
will
you
still
be
the
same
ไม่เคยต้องมีคำสัญญา
ไม่ต้องบอกรักก็เข้าใจ
There
doesn't
need
to
be
any
promises,
no
need
to
say
I
love
you
to
understand
ไม่เห็นต้องเหมือนคนอื่น
ไม่ต้องวุ่นวายไม่เคยต้องมีคำพูดใด
You
don't
have
to
be
like
other
people,
don't
need
to
be
a
mess
แค่มองไปไกลไกลเห็นเธอก็อุ่นใจ
Just
looking
far
away,
seeing
you
is
enough
to
give
me
warm
heart
เวลาที่ใจเงียบเหงา
และปวดร้าวและเห็นเธอเข้ามา
When
my
heart
is
silent,
lonely,
and
hurts,
and
when
I
see
you
coming
เวลาที่มีน้ำตา
ก็คือเธอที่อยู่ตรงนี้
When
there
are
tears,
you're
the
one
who
is
here
เวลาที่ฉันเหนื่อยล้า
และมองหาบ้างคนเพื่อปลอบใจ
When
I'm
tired
and
looking
for
someone
to
comfort
me
ก็มีคนเดียวที่เข้าใจ
แค่มองตาทีไรก็รู้
There
is
only
one
person
who
understands,
just
looking
in
my
eyes
is
enough
แหละมีคนเพียงหนึ่งคน
คนเพียงหนึ่งคน
And
there
is
only
one
person,
just
one
person
เขาไม่เคยไปไกล
ก็คือเธอเพียงผู้เดียว
Who
never
went
far,
and
that's
just
you
เธอเพียงผู้เดียว
ที่ไม่จากไปไหน
Only
you
who
would
never
leave
พรุ่งนี้หรือว่าเมื่อไหร่
หรือว่าวันใดเธอยังคนเหมือนเดิม
Tomorrow
or
when,
or
on
what
day
will
you
still
be
the
same
ไม่เคยต้องมีคำสัญญา
ไม่ต้องบอกรักก็เข้าใจ
There
doesn't
need
to
be
any
promises,
no
need
to
say
I
love
you
to
understand
ไม่เห็นต้องเหมือนคนอื่น
ไม่ต้องวุ่นวายไม่เคยต้องมีคำพูดใด
You
don't
have
to
be
like
other
people,
don't
need
to
be
a
mess
แค่มองไปไกลไกลเห็นเธอก็อุ่นใจ
Just
looking
far
away,
seeing
you
is
enough
to
give
me
warm
heart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.