Palavra Cantada - Tartaruga e o Lobo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Palavra Cantada - Tartaruga e o Lobo




Tartaruga e o Lobo
Черепаха и волк
Como toda tartaruga
Как и всякая черепаха,
Levo minha casa comigo
Ношу я дом с собою,
Que é feita de casca dura
Он сделан из твёрдого панциря,
Pra proteger do inimigo
Чтоб защититься от врага.
E quando um lobo bem bobo vem tonto
И когда какой-то глупый волк, совсем одуревший,
E aparece e quer me comer
Появляется и хочет меня съесть,
Eu entro na casca dura
Я прячусь в твёрдом панцире,
Que é a casa da tartaruga
Который является домом черепахи.
Dona tartaruga, me deixa entrar
Госпожа Черепаха, позвольте войти,
Dona tartaruga, quero conversar
Госпожа Черепаха, я только хочу поговорить,
Dona tartaruga, abra logo essa porta
Госпожа Черепаха, откройте же эту дверь,
Abre logo essa porta que eu quero entrar
Откройте же эту дверь, я хочу войти.
Deixa de ser bobo, não me engana não
Перестань валять дурака, ты меня не обманешь,
embora seu lobo, aqui não entra não
Убирайся, волк, тебе сюда не войти,
Deixa de lorota, não vem conversar
Хватит врать, ты пришёл не разговаривать,
Deixa de lorota, o lobo quer me jantar
Хватит врать, волк хочет меня сожрать.
Como toda tartaruga
Как и всякая черепаха,
Levo minha casa comigo
Ношу я дом с собою,
Que é feita de casca dura
Он сделан из твёрдого панциря,
Pra proteger do inimigo
Чтоб защититься от врага.
E quando um lobo bem bobo vem tonto
И когда какой-то глупый волк, совсем одуревший,
E aparece e quer me comer
Появляется и хочет меня съесть,
Eu entro na casca dura
Я прячусь в твёрдом панцире,
Que é a casa da tartaruga
Который является домом черепахи.
Dona tartaruga, perdi a paciência
Госпожа Черепаха, я потерял терпение,
Dona tartaruga, vou usar da inteligência
Госпожа Черепаха, я буду использовать интеллект,
Dona tartaruga, assim não mais
Госпожа Черепаха, так больше не пойдёт,
Abre logo essa porta ou entro pela chaminé
Откройте же эту дверь, или я войду через дымоход.
Deixa que ser bobo, não existe chaminé
Перестань валять дурака, нет здесь никакого дымохода,
embora seu lobo, amolar jacaré
Убирайся, волк, иди приставай к крокодилу,
Se você quiser, pode soprar com furor
Если хочешь, можешь дуть изо всех сил,
Que dona tartaruga gosta de ventilador
Госпожа Черепаха любит вентилятор.
Como toda tartaruga
Как и всякая черепаха,
Levo minha casa comigo
Ношу я дом с собою,
Que é feita de casca dura
Он сделан из твёрдого панциря,
Pra proteger do inimigo
Чтоб защититься от врага.
Como toda tartaruga
Как и всякая черепаха,
Levo minha casa comigo
Ношу я дом с собою,
Que é feita de casca dura
Он сделан из твёрдого панциря,
Pra proteger do inimigo
Чтоб защититься от врага.





Авторы: sandra peres, ze tatit


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.