Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
the
things
that
I
once
feared
Всё,
чего
я
когда-то
боялся,
All
the
whispers
in
my
ear
Весь
этот
шёпот
у
меня
в
ушах,
All
the
friends
I
thought
I
knew
Все
друзья,
которых,
я
думал,
знал,
All
the
people
I
outgrew
Все
люди,
из
которых
я
вырос.
All
the
nights
I
wasted
tears
Все
ночи,
что
я
тратил
на
слёзы,
All
the
disappearing
years
Все
исчезающие
годы,
For
a
while
was
in
denial
Некоторое
время
я
всё
отрицал,
My
mother's
least
favorite
child
Самый
нелюбимый
ребёнок
моей
матери.
Is
all
these
fucking
voices
in
my
head
Все
эти
чёртовы
голоса
в
моей
голове
Tell
me
I'm
not
good
enough
for
them
Твердят,
что
я
недостаточно
хорош
для
них,
They
just
leave
me
paranoid
Они
просто
делают
меня
параноиком,
Paranoid,
paranoid
again
Параноиком,
снова
параноиком.
All
these
fucking
voices
in
my
head
Все
эти
чёртовы
голоса
в
моей
голове
Got
me
feeling
insecure
again
Снова
заставляют
меня
чувствовать
себя
неуверенно,
They
just
leave
me
paranoid
Они
просто
делают
меня
параноиком,
Paranoid,
paranoid
again
Параноиком,
снова
параноиком.
All
these
fucking
voices
Все
эти
чёртовы
голоса.
Every
thought
that's
in
my
head
Каждая
мысль
в
моей
голове,
Every
stupid
word
I
said
Каждое
глупое
слово,
что
я
сказал,
Every
corner
in
my
house
Каждый
угол
в
моём
доме,
Every
crease
around
my
mouth
Каждая
морщинка
вокруг
моего
рта.
Every
night
I
toss
and
turn
Каждую
ночь
я
ворочаюсь
и
кручусь,
Am
I
ever
gonna
learn?
Я
когда-нибудь
научусь?
Everyone
should
quiet
down
Всем
следует
заткнуться,
I
just
wanna
tune
you
out
Я
просто
хочу
тебя
не
слышать.
Is
all
these
fucking
voices
in
my
head
Все
эти
чёртовы
голоса
в
моей
голове
Tell
me
I'm
not
good
enough
for
them
Твердят,
что
я
недостаточно
хорош
для
них,
They
just
leave
me
paranoid
Они
просто
делают
меня
параноиком,
Paranoid,
paranoid
again
Параноиком,
снова
параноиком.
All
these
fucking
voices
in
my
head
Все
эти
чёртовы
голоса
в
моей
голове
Got
me
feeling
insecure
again
Снова
заставляют
меня
чувствовать
себя
неуверенно,
They
just
leave
me
paranoid
Они
просто
делают
меня
параноиком,
Paranoid,
paranoid
again
Параноиком,
снова
параноиком.
All
these
fucking
voices
Все
эти
чёртовы
голоса.
I
can't
escape
my
thoughts
Я
не
могу
убежать
от
своих
мыслей,
Are
they
real
or
dreams?
Реальны
они
или
это
сны?
Sirens
in
my
head
Сирены
в
моей
голове,
Paranoia
screams
Паранойя
кричит.
I
don't
feel
alone
Я
не
чувствую
себя
одиноким,
Are
they
watching
me?
Они
следят
за
мной?
Are
you
watching
me?
Ты
следишь
за
мной?
I
can't
escape
my
thoughts
Я
не
могу
убежать
от
своих
мыслей,
Are
they
real
or
dreams?
Реальны
они
или
это
сны?
Sirens
in
my
head
Сирены
в
моей
голове,
Paranoia
screams
Паранойя
кричит.
I
don't
feel
alone
Я
не
чувствую
себя
одиноким,
Are
they
watching
me?
Они
следят
за
мной?
Are
they
watching
me?
Они
следят
за
мной?
Are
you
watching
me?
Ты
следишь
за
мной?
Are
you
watching
me?
Ты
следишь
за
мной?
Are
you
watching
me?
Ты
следишь
за
мной?
I
don't
know
if
I
can
survive
Я
не
знаю,
смогу
ли
я
выжить,
Unless
I
can
shut
off
my
mind
Если
не
смогу
отключить
свой
разум.
Is
it
too
late?
Слишком
поздно?
Is
it
too
late?
Слишком
поздно?
Is
all
these
fucking
voices
in
my
head
Все
эти
чёртовы
голоса
в
моей
голове
Tell
me
I'm
not
good
enough
for
them
Твердят,
что
я
недостаточно
хорош
для
них,
They
just
leave
me
paranoid
Они
просто
делают
меня
параноиком,
Paranoid,
paranoid
again
Параноиком,
снова
параноиком.
Is
all
these
fucking
voices
in
my
head
Все
эти
чёртовы
голоса
в
моей
голове
Tell
me
I'm
not
good
enough
for
them
Твердят,
что
я
недостаточно
хорош
для
них,
They
just
leave
me
paranoid
Они
просто
делают
меня
параноиком,
Paranoid,
paranoid
again
Параноиком,
снова
параноиком.
All
these
fucking
voices
in
my
head
Все
эти
чёртовы
голоса
в
моей
голове
Got
me
feeling
insecure
again
Снова
заставляют
меня
чувствовать
себя
неуверенно,
They
just
leave
me
paranoid
Они
просто
делают
меня
параноиком,
Paranoid,
paranoid
again
Параноиком,
снова
параноиком.
Are
you
watching
me?
Ты
следишь
за
мной?
Are
you
watching
me?
Ты
следишь
за
мной?
Are
you
watching?
Ты
следишь?
Are
you
watching
me?
Ты
следишь
за
мной?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris Greatti, Emerson Barrett Kropp, Remington Leith Kropp, Sebastian Danzig Kropp
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.