Palaye Royale - Showbiz - перевод текста песни на немецкий

Showbiz - Palaye Royaleперевод на немецкий




Showbiz
Showgeschäft
Everyday fucking living the dream
Jeden verdammten Tag lebe ich den Traum
As I look into your eyes
Wenn ich in deine Augen schaue
And I can see the lies you tell me
Und ich kann die Lügen sehen, die du mir erzählst
You sell me
Du verkaufst mich
Keep covering my mouth
Hör auf, mir den Mund zu verbieten
The truth is coming out about you
Die Wahrheit über dich kommt ans Licht
About you
Über dich
Another man in the Hollywood land with the shady plan
Ein weiterer Mann im Hollywood-Land mit einem zwielichtigen Plan
Gonna take advantage of you, who knew
Wird dich ausnutzen, wer hätte das gedacht
Was just a teen with the superstar dream
War nur ein Teenager mit dem Superstar-Traum
Was a Disney freak
War ein Disney-Freak
Now they tell me what to do
Jetzt sagen sie mir, was ich tun soll
Boo-hoo
Bu-hu
So they kill another dream
Also töten sie einen weiteren Traum
Feed on my self-esteem
Nähren sich von meinem Selbstwertgefühl
Well hey kids, this is showbiz
Nun, hey Kinder, das ist Showgeschäft
Starving artists have to die
Hungernde Künstler müssen sterben
So pigs can learn to fly on our dime
Damit Schweine lernen können, auf unsere Kosten zu fliegen
This is our time
Das ist unsere Zeit
Another man in the Hollywood land with the shady plan
Ein weiterer Mann im Hollywood-Land mit einem zwielichtigen Plan
Gonna take advantage of you, who knew
Wird dich ausnutzen, wer hätte das gedacht
So they kill a million dreams
Also töten sie eine Million Träume
To get a billion streams
Um eine Milliarde Streams zu bekommen
Well hey kids, this is showbiz
Nun, hey Kinder, das ist Showgeschäft
So they kill another dream
Also töten sie einen weiteren Traum
Feed on my self-esteem
Nähren sich von meinem Selbstwertgefühl
Well hey kids, this is showbiz
Nun, hey Kinder, das ist Showgeschäft
Another man in the Hollywood land with the shady plan
Ein weiterer Mann im Hollywood-Land mit einem zwielichtigen Plan
Gonna take advantage of you, who knew
Wird dich ausnutzen, wer hätte das gedacht
Was just a teen with the superstar dream
War nur ein Teenager mit dem Superstar-Traum
Was a Disney freak
War ein Disney-Freak
Now they tell me what to do
Jetzt sagen sie mir, was ich tun soll
Boo-hoo
Bu-hu
Starving artists out to die
Hungernde Künstler, die sterben müssen
So pigs can learn to fly
Damit Schweine fliegen lernen können
Well hey kids, this is showbiz
Nun, hey Kinder, das ist Showgeschäft





Авторы: Daniel Curcio, Emerson Barrett, Matthew Pauling, Remington Leith, Sebastian Danzig


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.