Текст и перевод песни Palmaria - Buche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Linee
tratteggiate
da
Пунктирные
линии
от
Strappare
i
bordi
Оборванных
краев
Seguire
i
contorni
Следовать
контурам
Incollati
qua
Приклеены
здесь
Qui
non
c'è
spazio
per
sbagliare
Здесь
нет
места
для
ошибок
Tempo
per
cambiare
Времени
для
перемен
Chilometri
di
strade
da
rifare
Километры
дорог,
которые
нужно
переделать
You
tell
me
why
I
can't
buy
a
24
hour
sun
Скажи
мне,
почему
я
не
могу
купить
24-часовое
солнце
Would
that
be
enough
to
make
me
feel
fine?
Будет
ли
этого
достаточно,
чтобы
я
почувствовал
себя
хорошо?
Così
lucido
che
ti
ci
specchi
Настолько
блестящий,
что
ты
в
нем
отражаешься
Tanto
non
basta
Все
равно
недостаточно
Riempire
di
cose
quel
vuoto
d'aria
Заполнить
вещами
эту
пустоту
Come
faccio
ad
essere
ancora
qui
Как
я
все
еще
здесь?
In
questa
corsa
ad
ostacoli?
В
этой
полосе
препятствий?
Continuo
a
schivare
le
buche
Я
продолжаю
объезжать
рытвины
Ancora
la
buche
Снова
рытвины
Ancora
le
buche
Снова
рытвины
Portami
dove
la
strada
finisce
Отвези
меня
туда,
где
кончается
дорога
Tell
me
when
it
is
my
time
Скажи
мне,
когда
придет
мое
время
Come
faccio
ad
essere
ancora
qua?
Как
я
все
еще
здесь?
Sempre
illuminati
bene
Всегда
хорошо
освещены
Per
non
far
vedere
agli
altri
la
paura
di
cadere
Чтобы
не
показывать
другим
страх
падения
Fragili
come
vecchi
ponti
Хрупкие,
как
старые
мосты
Rive
distanti
Далекие
берега
Stiamo
qui
a
guardarci
da
sconosciuti
Мы
стоим
здесь
и
смотрим
друг
на
друга
как
незнакомцы
You
tell
me
why
I
can't
buy
a
24
hour
sun
Скажи
мне,
почему
я
не
могу
купить
24-часовое
солнце
Would
that
be
enough
to
make
me
feel
fine?
Будет
ли
этого
достаточно,
чтобы
я
почувствовал
себя
хорошо?
Così
lucido
che
ti
ci
specchi
Настолько
блестящий,
что
ты
в
нем
отражаешься
Tanto
non
basta
Все
равно
недостаточно
Riempire
di
cose
quel
vuoto
d'aria
Заполнить
вещами
эту
пустоту
Come
faccio
ad
essere
ancora
qui
Как
я
все
еще
здесь?
In
questa
corsa
ad
ostacoli?
В
этой
полосе
препятствий?
Continuo
a
schivare
le
buche
Я
продолжаю
объезжать
рытвины
Ancora
la
buche
Снова
рытвины
Ancora
le
buche
Снова
рытвины
Portami
dove
la
strada
finisce
Отвези
меня
туда,
где
кончается
дорога
Tell
me
when
it
is
my
time
Скажи
мне,
когда
придет
мое
время
Come
faccio
ad
essere
ancora
qua?
Как
я
все
еще
здесь?
Ancora
ancora
Снова
и
снова
Ancora
ancora
Снова
и
снова
Portami
dove
la
strada
finisce
Отвези
меня
туда,
где
кончается
дорога
Ancora
ancora
Снова
и
снова
Ancora
ancora
Снова
и
снова
Ancora
ancora
Снова
и
снова
Ancora
ancora
Снова
и
снова
Portami
dove
la
strada
finisce
Отвези
меня
туда,
где
кончается
дорога
Ancora
ancora
Снова
и
снова
Ancora
ancora
Снова
и
снова
Così
lucido
che
ti
ci
specchi
Настолько
блестящий,
что
ты
в
нем
отражаешься
Tanto
non
basta
riempire
di
cose
quel
vuoto
d'aria
Все
равно
недостаточно
заполнить
вещами
эту
пустоту
Come
faccio
ad
essere
ancora
qui
Как
я
все
еще
здесь?
In
questa
corsa
ad
ostacoli
В
этой
полосе
препятствий?
Continuo
a
schivare
le
buche
Я
продолжаю
объезжать
рытвины
Ancora
la
buche
Снова
рытвины
Ancora
le
buche
Снова
рытвины
Portami
dove
la
strada
finisce
Отвези
меня
туда,
где
кончается
дорога
Tell
me
when
it
is
my
time,
time
Скажи
мне,
когда
придет
мое
время,
время
Come
faccio
ad
essere
ancora
qua?
Как
я
все
еще
здесь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giulia Magnani, Francesco Drovandi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.