Текст и перевод песни Palmenia Pizarro - Dame por Muerta
Cuando
en
los
brazos
de
otra,
jurando
estes
Когда
в
объятиях
другого,
кляня
себя,
Un
amor
infinito,
como
los
cielos
Бесконечная
любовь,
как
небеса,
Que
te
trague
la
tierra,
si
alguna
vez
Пусть
земля
проглотит
тебя,
если
когда-нибудь
La
llamas
por
mi
nombre,
por
darle
celos.
Ты
называешь
ее
по
имени,
из-за
ревности.
No
me
recuerdes
nunca,
ni
bien
ni
mal
Никогда
не
напоминай
мне,
ни
хорошо,
ни
плохо.
Hundeme
en
el
olvido,
pa
todo
el
tiempo
Погрузи
меня
в
забвение,
па
все
время.
Quiero
tu
olvido
eterno,
mudo
y
total
Я
хочу
твоего
вечного,
немого
и
полного
забвения.
Borrame
de
tu
lista,
sin
más
ni
más
Убери
меня
из
своего
списка,
не
больше
и
не
больше.
Y
de
aqui
pa
delante
dame
por
muerta.
И
тут
па-а-а-а-а-а-а-а-а!
Tu
tienes
la
costumbre
de
pronunciar
У
тебя
есть
привычка
произносить
Otros
nombres
pasados
Другие
прошлые
имена
Y
tienes
la
costumbre
de
hablar
muy
mal
de
las
que
te
han
amado.
И
у
тебя
есть
привычка
очень
плохо
говорить
о
тех,
кто
любил
тебя.
No
me
recuerdes
nunca,
ni
bien
ni
mal
Никогда
не
напоминай
мне,
ни
хорошо,
ни
плохо.
Hundeme
en
el
olvido,
pa
todo
el
tiempo
Погрузи
меня
в
забвение,
па
все
время.
Quiero
tu
olvido
eterno,
mudo
y
total
Я
хочу
твоего
вечного,
немого
и
полного
забвения.
Borrame
de
tu
lista,
sin
más
ni
más
Убери
меня
из
своего
списка,
не
больше
и
не
больше.
Y
de
aqui
pa
delante
dame
por
muerta.
И
тут
па-а-а-а-а-а-а-а-а!
Tu
tienes
la
costumbre
de
pronunciar
У
тебя
есть
привычка
произносить
Otros
nombres
pasados
Другие
прошлые
имена
Y
tienes
la
costumbre
de
hablar
muy
mal
de
las
que
te
han
amado.
И
у
тебя
есть
привычка
очень
плохо
говорить
о
тех,
кто
любил
тебя.
No
me
recuerdes
nunca,
ni
bien
ni
mal
Никогда
не
напоминай
мне,
ни
хорошо,
ни
плохо.
Hundeme
en
el
olvido,
pa
todo
el
tiempo
Погрузи
меня
в
забвение,
па
все
время.
Quiero
tu
olvido
eterno,
mudo
y
total
Я
хочу
твоего
вечного,
немого
и
полного
забвения.
Borrame
de
tu
lista,
sin
más
ni
más
Убери
меня
из
своего
списка,
не
больше
и
не
больше.
Y
de
aqui
pa
delante
dame
por
muerta.
И
тут
па-а-а-а-а-а-а-а-а!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: palmenia pizarro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.