Paloalto - Sinner (feat. YDG) - перевод текста песни на английский

Sinner (feat. YDG) - PaloAlto (팔로알토)перевод на английский




Sinner (feat. YDG)
Sinner (feat. YDG)
세상이란 장편 소설안에서
In this long, epic novel called life,
너무작네
I feel so small.
맨발로 걷는 자갈길
Walking barefoot on a gravel road,
돌에 걸려 넘어졌네
I stumble and fall.
고요한 새벽 인적없는 골목
In the quiet dawn, down a deserted alley,
너무 좁아서 함께
It's so narrow, we can barely
걷기조차 힘든 통로
Walk together, this path we tread.
털어놓을 없는 고독
Unspoken loneliness I hold within,
한발짝 앞이 절벽이라
One step ahead, a cliff's edge I see,
남은 앞서도 용기가 안나서
Lacking the courage to lead,
천천히가
I move slowly.
사람들과 있을땐
When I'm with people,
애써 목소릴 높였지만
I force myself to raise my voice,
어쩌면 그들중에서
But perhaps among them all,
내가 제일 겁쟁이야
I am the biggest coward.
사랑한다면서
Saying "I love you,"
달콤한 말들을 쉽게 뱉지
Sweet words easily escape my lips,
욕망은 나를 지배해
Desire controls me,
옷가지를 쉽게 벗지
Clothes come off with ease.
한때는 진실함을 추구하며
Once I sought truth,
밤을 지세웠지
Spending nights in contemplation,
물질적인 것에 현혹되
But now, seduced by materialism,
잃어버린 시대정신
I've lost the spirit of the times.
정작 자신의 부패함엔 관대해
Lenient towards my own corruption,
더러움 감추기 바쁘지
Busy hiding the filth within.
뭘알겠어 나에 대해
What do you know about me?
막힌 도로 인파속에서
Stuck in traffic, amidst the crowd,
이기심만 커져가
Selfishness grows,
거짓 미소 지을거라면
If you're going to fake a smile,
차라리 돌을 던져봐
Just throw a stone instead.
Still I don know about me
Still I don't know about me,
사람이 나보다
Others seem to know more
Know about me
About me.
결국엔 뒤에 가서 호박씨
Before gossiping behind my back,
까기 전에 꿀bomb 먹어봤니
Have you tasted the honey bomb?
살기 위해서
To survive,
다시 책상 앞에 앉아서
I sit back at my desk,
글자 글자
Each letter, each word,
씹어 되뇌이며 대뇌 운동해
I chew and repeat, exercising my brain.
갈구하는 욕망의
Grasping hands of desire,
움켜 내가 죄인
I am the sinner who holds them tight.
교만은 멸망의 선봉
Pride, the forerunner of destruction,
얼마나 대단한 성공을 바래
How grand a success do you desire?
사람의 욕심은 끝이란게 없고
Human greed knows no bounds,
사랑하는 사람에게 상처를 줬고
I've hurt the ones I love,
기준없이 살아와
Living without standards,
무너진 인생이란 척도
A life's measure crumbled and lost.
섬기라 하셨지만
I was told to serve, but I was
챙기느라 바빴지
Too busy taking care of myself.
세상을 밝히라 했지만
I was told to light up the world, but
어둠에 가깝지
I'm closer to the darkness.
뒤돌아서면 망각하는 존재일뿐
Just a being who forgets when I turn away,
손에 힘을 빼선안돼 쥐어
Can't loosen my grip, I hold tight
속죄의
To the thread of atonement.
거리의 표정은
The street's expression,
비극의 그림자로 가득해
Filled with shadows of tragedy.
불쾌해 얼굴찌뿌리지만
I frown in disgust, but
내가 악독해
I am even more wicked.
댓가를 치뤄야한다면
If I must pay the price,
달게 받을게
I will gladly accept it.
주실수있다면
If you can grant it,
담대한 용기를 간구할게
I pray for that courageous strength.
말라버린 눈물샘
My dried-up tear ducts,
울고싶은데
I want to cry,
이미 가슴은 서럽게 울고있는데
But my heart already weeps in sorrow.
깨어 믿음에 굳게서길
Awaken and stand firm in faith,
기도해 내일은 문제없길
I pray that tomorrow will be alright.
Still I don know about me
Still I don't know about me,
사람이 나보다
Others seem to know more
Know about me
About me.
결국엔 뒤에 가서 호박씨
Before gossiping behind my back,
까기 전에 꿀bomb 먹어봤니
Have you tasted the honey bomb?
살기 위해서
To survive,
다시 책상 앞에 앉아서
I sit back at my desk,
글자 글자
Each letter, each word,
씹어 되뇌이며 대뇌 운동해
I chew and repeat, exercising my brain.
갈구하는 욕망의
Grasping hands of desire,
움켜 내가 죄인
I am the sinner who holds them tight.
역시 나쁜 남자는
Yeah, bad boys are
인기가 많어 하지만
Popular, but
나는 나뻐에서
I'm from the "bad" side,
내가 이미 했자나
Like I said before,
세상에 제일 더러운 바로 나야
The dirtiest thing in this world is me.
이제 이런 얘기 해도
Now even saying this,
여자들한테 먹혀
Doesn't work on women anymore.
나라는 거짓 소굴
This den of lies called "me,"
내가 알어 속을
I know your heart,
누가 알어 속을
Who knows mine?
같이 걸어 보는 거지
Let's walk together,
속을
Through this rain,
속을
Through this blood,
beat 소굴
Through this beat's lair.
쏟아지는 빗속을
Through the pouring rain,
빗속을 헤매
I wander,
비를 피해 어디로
Where to escape this downpour,
갈지는 모르겠네
I don't know.
쏟아지는 빗속을
Through the pouring rain,
빗속을 헤매
I wander,
비를 피해 어디로
Where to escape this downpour,
갈지는 모르겠네
I don't know.
쏟아지는 빗속을
Through the pouring rain,
빗속을 헤매
I wander,
비를 피해 어디로
Where to escape this downpour,
갈지는 모르겠네
I don't know.
쏟아지는 빗속을
Through the pouring rain,
빗속을 헤매
I wander,
비를 피해 어디로
Where to escape this downpour,
갈지는 모르겠네
I don't know.
Palo I don know about u
Palo, I don't know about you,
But I think now u know about u
But I think now you know about you,
And I think hyesus know about u
And I think Jesus knows about you,
Know about you u know about
Knows about you, you know about
Love hotel은
Love hotels are for
여자랑 자라고 있어
Sleeping with women.
시행착오 믿음 자라고 있어
Faith grows through trial and error.
내가 보기에
In my eyes, I'm
누구보다 하고 있어
Doing better than anyone.
빛과 소금은 어두운
Light and salt have a dark taste,
짜라고 있어
They're meant to be salty.
나는 인간이라 치사합니다
As a human, I'm petty,
허나 주신 능력으로 죄사합니다
But with the abilities you've given, I confess my sins.
아가씨 출근해 지친 팔러
The lady goes to work, selling her weary soul,
알았으면 가서 안아줘
If you know, go and hold her
너의 팔로
In your arms.
착하게 살고 싶은데
I want to live righteously,
세상은 이렇게 내게 시비를 거나
But why does the world keep picking on me?
So simple 너무 착하거나
So simple, too kind or
혹은 바보 거나
Maybe a fool,
중에 하나
One of the two.
Still I don know about me
Still I don't know about me,
사람이 나보다
Others seem to know more
Know about me
About me.
결국엔 뒤에 가서 호박씨
Before gossiping behind my back,
까기 전에 꿀bomb 먹어봤니
Have you tasted the honey bomb?
살기 위해서
To survive,
다시 책상 앞에 앉아서
I sit back at my desk,
글자 글자
Each letter, each word,
씹어 되뇌이며 대뇌 운동해
I chew and repeat, exercising my brain.
갈구하는 욕망의
Grasping hands of desire,
움켜 내가 죄인
I am the sinner who holds them tight.
Still I don know about me
Still I don't know about me,
사람이 나보다
Others seem to know more
Know about me
About me.
결국엔 뒤에 가서 호박씨
Before gossiping behind my back,
까기 전에 꿀bomb 먹어봤니
Have you tasted the honey bomb?
살기 위해서
To survive,
다시 책상 앞에 앉아서
I sit back at my desk,
글자 글자
Each letter, each word,
씹어 되뇌이며 대뇌 운동해
I chew and repeat, exercising my brain.
갈구하는 욕망의
Grasping hands of desire,
움켜 내가 죄인
I am the sinner who holds them tight.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.