Текст и перевод песни Paloma Faith - Kings and Queens
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kings and Queens
Короли и королевы
I
remember
in
the
day,
I
was
just
a
girl
Помню,
когда-то
я
была
всего
лишь
девчонкой
Thinking
how
cool
this
is
И
думала,
как
это
круто,
My
man
is
calling
from
jail
Что
мой
парень
звонит
из
тюрьмы.
I
know
I
was
naïve,
a
fool
in
love
Знаю,
я
была
наивной,
глупой
влюбленной,
And
looking
back
it
was
doomed
to
fail,
life
was
too
tough
И,
оглядываясь
назад,
понимаю,
что
нам
было
суждено
расстаться,
жизнь
была
слишком
суровой.
Feels
like
a
million
years
ago
Кажется,
прошла
целая
вечность,
But
I
don't
look
back,
'cause
I
wanna
go
forward
Но
я
не
оглядываюсь
назад,
потому
что
хочу
двигаться
вперед.
We
were
so
young
Мы
были
так
молоды.
We
could
have
been
kings
and
queens
Мы
могли
бы
стать
королями
и
королевами,
We
could
have
been
anything
Мы
могли
бы
стать
кем
угодно,
We
could
have
far
in
the
world,
when
I
was
your
girl
Мы
могли
бы
многого
добиться
в
этом
мире,
когда
я
была
твоей
девушкой.
Two
diamonds
from
the
gutter
Два
бриллианта
из
грязи.
We
could
have
been
kings
and
queens
Мы
могли
бы
стать
королями
и
королевами,
We
could
have
lived
all
our
dreams
Мы
могли
бы
воплотить
все
наши
мечты
в
жизнь.
If
I
could
have
set
you
free,
I
would,
believe
me
Если
бы
я
могла
тебя
освободить,
я
бы
это
сделала,
поверь
мне.
But
we
didn't
get
it
right
this
time
Но
в
этот
раз
у
нас
не
получилось.
Maybe
in
another
life
Может
быть,
в
другой
жизни,
Maybe
in
another
life
Может
быть,
в
другой
жизни,
Maybe
in
another
life
Может
быть,
в
другой
жизни,
Maybe
in
another
life
Может
быть,
в
другой
жизни.
Come
to
your
mama's
house,
I'd
stay
too
late
Приходила
к
твоей
маме
домой,
засиживалась
допоздна,
I
get
in
trouble,
and
they're
sending
out
the
search
party
Попадала
в
неприятности,
и
они
отправляли
поисковую
группу.
I
think
you
ended
it,
'bout
fourteen
times
Кажется,
ты
заканчивал
наши
отношения
раз
четырнадцать,
Just
for
the
thrill
of
gettin'
back
together
after
the
fight
Просто
ради
острых
ощущений
от
воссоединения
после
ссоры.
Feels
like
a
million
years
ago
Кажется,
прошла
целая
вечность,
But
I
don't
look
back,
'cause
I
wanna
go
forward
Но
я
не
оглядываюсь
назад,
потому
что
хочу
двигаться
вперед.
We
were
so
young
Мы
были
так
молоды.
We
could
have
been
kings
and
queens
Мы
могли
бы
стать
королями
и
королевами,
We
could
have
been
anything
Мы
могли
бы
стать
кем
угодно,
We
could
have
far
in
the
world,
when
I
was
your
girl
Мы
могли
бы
многого
добиться
в
этом
мире,
когда
я
была
твоей
девушкой.
Two
diamonds
from
the
gutter
Два
бриллианта
из
грязи.
We
could
have
been
kings
and
queens
Мы
могли
бы
стать
королями
и
королевами,
We
could
have
lived
all
our
dreams
Мы
могли
бы
воплотить
все
наши
мечты
в
жизнь.
If
I
could
have
set
you
free,
I
would,
believe
me
Если
бы
я
могла
тебя
освободить,
я
бы
это
сделала,
поверь
мне.
But
we
didn't
get
it
right
this
time
Но
в
этот
раз
у
нас
не
получилось.
Maybe
in
another
life
Может
быть,
в
другой
жизни,
Maybe
in
another
life
Может
быть,
в
другой
жизни,
Maybe
in
another
life
Может
быть,
в
другой
жизни,
Maybe
in
another
life
Может
быть,
в
другой
жизни.
And
I
don't
look
back,
'cause
I
wanna
go
forward
И
я
не
оглядываюсь
назад,
потому
что
хочу
двигаться
вперед.
But
I
hope
you're
well,
got
what
you
wanted
Но
я
надеюсь,
что
у
тебя
все
хорошо,
что
ты
получил
то,
что
хотел.
You
still
cross
my
mind,
are
you
OK?
Ты
все
еще
приходишь
мне
на
ум,
ты
в
порядке?
I
pray
you'll
get
it
right
next
time
Я
молюсь,
чтобы
в
следующий
раз
у
тебя
все
получилось.
So
maybe
in
another
life
Так
что,
может
быть,
в
другой
жизни,
Maybe
in
another
life
Может
быть,
в
другой
жизни,
Maybe
in
another
life
Может
быть,
в
другой
жизни,
Maybe
we'll
be
better
next
time
Может
быть,
у
нас
все
получится
в
следующий
раз.
We
could
have
been
kings
and
queens
Мы
могли
бы
стать
королями
и
королевами,
We
could
have
been
anything
Мы
могли
бы
стать
кем
угодно,
We
could
have
far
in
the
world,
when
I
was
your
girl
Мы
могли
бы
многого
добиться
в
этом
мире,
когда
я
была
твоей
девушкой.
Two
diamonds
from
the
gutter
Два
бриллианта
из
грязи.
We
could
have
been
kings
and
queens
Мы
могли
бы
стать
королями
и
королевами,
We
could
have
lived
all
our
dreams
Мы
могли
бы
воплотить
все
наши
мечты
в
жизнь.
If
I
could
have
set
you
free,
I
would,
believe
me
Если
бы
я
могла
тебя
освободить,
я
бы
это
сделала,
поверь
мне.
But
we
didn't
get
it
right
this
time
Но
в
этот
раз
у
нас
не
получилось.
Maybe
in
another
life
Может
быть,
в
другой
жизни.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PALOMA FAITH, JESSE SAMUEL SHATKIN, CASS LOWE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.