Paloma Mami - Falso Amor - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Paloma Mami - Falso Amor




Falso Amor
Falso amor
I know it was all a lie
I know it was all a lie
Yo sabía que me mentías
I knew you were lying to me
Siempre supe que era mentira
I always knew it was a lie
Todas las cosas lindas que a me decías
All the nice things you said to me
Y pensando que era tuya
And you thought I was yours
No te diste cuenta que me perdías
You didn't realize you were losing me
Pensé que era real
I thought it was real
Te felicito por lo bien que fingías
I congratulate you on how well you pretended
nunca sentiste lo que yo sentía
You never felt what I felt
Cuando yo lloraba, cuando estaba sola
When I cried, when I was alone
Cuando yo me sentía vacía
When I felt empty
Todavía me acuerdo cuando me fallaste
I still remember when you failed me
Cómo voy a olvidarme de ese día
How can I forget that day
Yo nunca regresarías
I will never come back to you
Yo que me quieres todavía
I know you still want me
De ti, yo no quiero saber
I don't want to know about you
De nuevo, no te quiero ver
I don't want to see you again
Si quieres, te puedes perder
If you want, you can get lost
Que quede claro que ya te olvidé
Let it be clear that I have already forgotten you
Todos tus besos, los borré
All your kisses, I deleted them
Los sentimientos, los maté
The feelings, I killed them
Si quiere', olvídate
If you want, forget it
Que ya yo no quiero que vuelvas
I don't want you to come back anymore
Ahora yo quiero que te pierdas
Now I want you to get lost
Cuando me veas con otro
When you see me with someone else
Pero que no te muerdas
But don't be jealous
Que tu' problemas resuelvas
Resolve your problems
Y que quede claro que te superé
And let it be clear that I got over you
Lo siento mucho, pero se acabó
I'm very sorry, but it's over
Lo de nosotros ya se terminó
Our relationship is over
Poco a poco se murió
It died little by little
Yo sabía que me mentías
I knew you were lying to me
Siempre supe que era mentira
I always knew it was a lie
Todas las cosas lindas que a me decías
All the nice things you said to me
Y pensando que era tuya
And you thought I was yours
No te diste cuenta que me perdías
You didn't realize you were losing me
Pensé que era real
I thought it was real
Te felicito por lo bien que fingías
I congratulate you on how well you pretended
Yo que tu me quieres todavía
I know you still want me
Ahora por tu culpa no me enamoro (enamoro)
Now because of you I don't fall in love (in love)
Terminaste siendo igual que todos (todos)
You ended up being the same as everyone else (everyone)
Al final te quedaste solo (solo)
In the end you were left alone (alone)
Perdiste tu tiempo y el tiempo es oro (oro)
You wasted your time and time is gold (gold)
Yo ya no quiero na' contigo (tigo)
I don't want anything to do with you anymore (you)
Yo no te quiero ni pa' amigo (no)
I don't even want you as a friend (no)
Por eso pa' virar yo no te obligo (obligo)
That's why I'm not forcing you to turn around (force)
Que ya yo no quiero que vuelvas
I don't want you to come back anymore
Ahora yo quiero que te pierdas
Now I want you to get lost
Cuando me veas con otro
When you see me with someone else
Pero que no te muerdas
But don't be jealous
Que tu' problemas resuelvas
Resolve your problems
Y que quede claro que te superé
And let it be clear that I got over you
Lo siento mucho, pero se acabó
I'm very sorry, but it's over
Lo de nosotros ya se terminó
Our relationship is over
Poco a poco se murió
It died little by little
Yo sabía que me mentías
I knew you were lying to me
Siempre supe que era mentira
I always knew it was a lie
Todas las cosas lindas que a me decías
All the nice things you said to me
Y pensando que era tuya
And you thought I was yours
No te diste cuenta que me perdías
You didn't realize you were losing me
Pensé que era real
I thought it was real
Te felicito por lo bien que fingías
I congratulate you on how well you pretended
nunca sentiste lo que yo sentía
You never felt what I felt
Cuando yo lloraba, cuando estaba sola
When I cried, when I was alone
Cuando yo me sentía vacía
When I felt empty
Todavía me acuerdo cuando me fallaste
I still remember when you failed me
Cómo voy a olvidarme de ese día
How can I forget that day
Yo nunca regresarías
I will never come back to you
Yo que me quieres todavía
I know you still want me
(Yo que me quieres todavía)
(I know you still want me)
Paloma Mami
Paloma Mami
Feel like you need a Spanish mami in your life
Feel like you need a Spanish mami in your life
(Yo que me quieres todavía)
(I know you still want me)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.