Текст и перевод песни Paloma Mami - Falso Amor
I
know
it
was
all
a
lie
Я
знаю,
что
это
все
ложь.
Yo
sabía
que
me
mentías
Я
знал,
что
ты
лгал
мне.
Siempre
supe
que
era
mentira
Я
всегда
знал,
что
это
ложь.
Todas
las
cosas
lindas
que
a
mí
me
decías
Все
милые
вещи,
которые
ты
мне
говорил.
Y
tú
pensando
que
era
tuya
И
ты
думаешь,
что
это
твое.
No
te
diste
cuenta
que
tú
me
perdías
Ты
не
понимал,
что
потерял
меня.
Pensé
que
era
real
Я
думал,
что
это
реально.
Te
felicito
por
lo
bien
que
tú
fingías
Я
поздравляю
тебя
с
тем,
как
хорошо
ты
притворялся.
Tú
nunca
sentiste
lo
que
yo
sentía
Ты
никогда
не
чувствовал
того,
что
чувствовал
я.
Cuando
yo
lloraba,
cuando
estaba
sola
Когда
я
плакала,
когда
я
была
одна.
Cuando
yo
me
sentía
vacía
Когда
я
чувствовал
себя
пустым,
Todavía
me
acuerdo
cuando
me
fallaste
Я
все
еще
помню,
когда
ты
подвел
меня.
Cómo
voy
a
olvidarme
de
ese
día
Как
я
забуду
тот
день,
Yo
tú
nunca
regresarías
Я
бы
никогда
не
вернулся.
Yo
sé
que
tú
me
quieres
todavía
Я
знаю,
что
ты
все
еще
любишь
меня.
De
ti,
yo
no
quiero
saber
О
тебе
я
не
хочу
знать.
De
nuevo,
no
te
quiero
ver
Опять
же,
я
не
хочу
тебя
видеть.
Si
quieres,
te
puedes
perder
Если
вы
хотите,
вы
можете
пропустить
Que
quede
claro
que
ya
te
olvidé
Чтобы
было
ясно,
что
я
уже
забыл
тебя.
Todos
tus
besos,
los
borré
Все
твои
поцелуи,
я
стер
их.
Los
sentimientos,
los
maté
Чувства,
я
убил
их.
Si
quiere',
olvídate
Если
хочешь,
забудь.
Que
ya
yo
no
quiero
que
vuelvas
Что
я
больше
не
хочу,
чтобы
ты
возвращался.
Ahora
yo
quiero
que
te
pierdas
Теперь
я
хочу,
чтобы
ты
заблудился.
Cuando
me
veas
con
otro
Когда
ты
увидишь
меня
с
другим,
Pero
que
no
te
muerdas
Но
не
кусайся.
Que
tu'
problemas
resuelvas
Пусть
ваши
проблемы
решат
Y
que
quede
claro
que
te
superé
И
чтобы
было
ясно,
что
я
превзошел
тебя.
Lo
siento
mucho,
pero
se
acabó
Мне
очень
жаль,
но
все
кончено.
Lo
de
nosotros
ya
se
terminó
С
нами
все
кончено.
Poco
a
poco
se
murió
Постепенно
он
умер.
Yo
sabía
que
me
mentías
Я
знал,
что
ты
лгал
мне.
Siempre
supe
que
era
mentira
Я
всегда
знал,
что
это
ложь.
Todas
las
cosas
lindas
que
a
mí
me
decías
Все
милые
вещи,
которые
ты
мне
говорил.
Y
tú
pensando
que
era
tuya
И
ты
думаешь,
что
это
твое.
No
te
diste
cuenta
que
tú
me
perdías
Ты
не
понимал,
что
потерял
меня.
Pensé
que
era
real
Я
думал,
что
это
реально.
Te
felicito
por
lo
bien
que
tú
fingías
Я
поздравляю
тебя
с
тем,
как
хорошо
ты
притворялся.
Yo
sé
que
tu
me
quieres
todavía
Я
знаю,
что
ты
все
еще
любишь
меня.
Ahora
por
tu
culpa
no
me
enamoro
(enamoro)
Теперь
из-за
тебя
я
не
влюбляюсь
(влюбляюсь)
Terminaste
siendo
igual
que
todos
(todos)
Вы
оказались
такими
же,
как
все
(все)
Al
final
te
quedaste
solo
(solo)
В
конце
концов,
ты
остался
один
(один)
Perdiste
tu
tiempo
y
el
tiempo
es
oro
(oro)
Ты
потерял
свое
время,
и
время-золото
(золото)
Yo
ya
no
quiero
na'
contigo
(tigo)
Я
больше
не
хочу
на'
с
тобой
(tigo)
Yo
no
te
quiero
ni
pa'
amigo
(no)
Я
не
люблю
тебя
ни
па
' друг
(нет)
Por
eso
pa'
virar
yo
no
te
obligo
(obligo)
Вот
почему
pa
' лавировать
я
не
заставляю
тебя
(я
заставляю)
Que
ya
yo
no
quiero
que
vuelvas
Что
я
больше
не
хочу,
чтобы
ты
возвращался.
Ahora
yo
quiero
que
te
pierdas
Теперь
я
хочу,
чтобы
ты
заблудился.
Cuando
me
veas
con
otro
Когда
ты
увидишь
меня
с
другим,
Pero
que
no
te
muerdas
Но
не
кусайся.
Que
tu'
problemas
resuelvas
Пусть
ваши
проблемы
решат
Y
que
quede
claro
que
te
superé
И
чтобы
было
ясно,
что
я
превзошел
тебя.
Lo
siento
mucho,
pero
se
acabó
Мне
очень
жаль,
но
все
кончено.
Lo
de
nosotros
ya
se
terminó
С
нами
все
кончено.
Poco
a
poco
se
murió
Постепенно
он
умер.
Yo
sabía
que
me
mentías
Я
знал,
что
ты
лгал
мне.
Siempre
supe
que
era
mentira
Я
всегда
знал,
что
это
ложь.
Todas
las
cosas
lindas
que
a
mí
me
decías
Все
милые
вещи,
которые
ты
мне
говорил.
Y
tú
pensando
que
era
tuya
И
ты
думаешь,
что
это
твое.
No
te
diste
cuenta
que
tú
me
perdías
Ты
не
понимал,
что
потерял
меня.
Pensé
que
era
real
Я
думал,
что
это
реально.
Te
felicito
por
lo
bien
que
tú
fingías
Я
поздравляю
тебя
с
тем,
как
хорошо
ты
притворялся.
Tú
nunca
sentiste
lo
que
yo
sentía
Ты
никогда
не
чувствовал
того,
что
чувствовал
я.
Cuando
yo
lloraba,
cuando
estaba
sola
Когда
я
плакала,
когда
я
была
одна.
Cuando
yo
me
sentía
vacía
Когда
я
чувствовал
себя
пустым,
Todavía
me
acuerdo
cuando
me
fallaste
Я
все
еще
помню,
когда
ты
подвел
меня.
Cómo
voy
a
olvidarme
de
ese
día
Как
я
забуду
тот
день,
Yo
tú
nunca
regresarías
Я
бы
никогда
не
вернулся.
Yo
sé
que
tú
me
quieres
todavía
Я
знаю,
что
ты
все
еще
любишь
меня.
(Yo
sé
que
tú
me
quieres
todavía)
(Я
знаю,
что
ты
все
еще
любишь
меня.)
Feel
like
you
need
a
Spanish
mami
in
your
life
Чувствуй,
как
тебе
нужна
испанская
мама
в
твоей
жизни.
(Yo
sé
que
tú
me
quieres
todavía)
(Я
знаю,
что
ты
все
еще
любишь
меня.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.