Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Quiero, Te Quiero (con Nino Bravo)
Ich liebe dich, ich liebe dich (mit Nino Bravo)
De
por
qué
te
estoy
queriendo
Warum
ich
dich
liebe,
No
me
pidas
la
razón
Frag
mich
nicht
nach
dem
Grund,
Pues,
yo
mismo
no
me
entiendo
Denn
ich
selbst
verstehe
mich
nicht,
Con
mi
propio
corazón
Mit
meinem
eigenen
Herzen.
Al
llegar
la
madrugada
Wenn
die
Morgendämmerung
kommt,
Mi
canción
desesperada
Wird
mein
verzweifeltes
Lied
Te
dará
la
explicación
Dir
die
Erklärung
geben.
Te
quiero,
vida
mía
Ich
liebe
dich,
mein
Leben,
Te
quiero
noche
y
día
Ich
liebe
dich
Tag
und
Nacht,
No
he
querido
nunca
así
Ich
habe
noch
nie
so
geliebt.
Te
quiero
con
ternura
Ich
liebe
dich
mit
Zärtlichkeit,
Con
miedo,
con
locura
Mit
Angst,
mit
Wahnsinn,
Sólo
vivo
para
ti
Ich
lebe
nur
für
dich.
Yo
te
seré
siempre
fiel
Ich
werde
dir
immer
treu
sein,
Pues,
para
mí
quiero
en
flor
Denn
für
mich
will
ich
in
voller
Blüte
Ese
clavel
de
tu
piel
y
de
tu
amor
Diese
Nelke
deiner
Haut
und
deiner
Liebe.
Mi
voz
igual
que
un
niño
Meine
Stimme,
wie
ein
Kind,
Te
pide
con
cariño
Bittet
dich
liebevoll,
"Ven
a
mí
y
abrázame"
"Komm
zu
mir
und
umarme
mich".
Porque
te
quiero
Weil
ich
dich
liebe,
Te
quiero,
te
quiero
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich,
Te
quiero,
te
quiero,
te
quiero
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich,
Y
hasta
el
fin
te
querré
Und
bis
zum
Ende
werde
ich
dich
lieben.
Te
quiero,
vida
mía
Ich
liebe
dich,
mein
Leben,
Te
quiero
noche
y
día
Ich
liebe
dich
Tag
und
Nacht,
No
he
querido
nunca
así
Ich
habe
noch
nie
so
geliebt.
Te
quiero
con
ternura
Ich
liebe
dich
mit
Zärtlichkeit,
Con
miedo,
con
locura
Mit
Angst,
mit
Wahnsinn,
Sólo
vivo
para
ti
Ich
lebe
nur
für
dich.
Yo
te
seré
siempre
fiel
Ich
werde
dir
immer
treu
sein,
Pues,
para
mí
quiero
en
flor
Denn
für
mich
will
ich
in
voller
Blüte,
Ese
clavel
de
tu
piel
y
de
tu
amor
Diese
Nelke
deiner
Haut
und
deiner
Liebe.
Mi
voz
igual
que
un
niño
Meine
Stimme,
wie
ein
Kind,
Te
pide
con
cariño
Bittet
dich
liebevoll,
"Ven
a
mí
y
abrázame"
"Komm
zu
mir
und
umarme
mich".
Porque
te
quiero
Weil
ich
dich
liebe,
Te
quiero,
te
quiero,
te
quiero
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich,
Te
quiero,
te
quiero,
te
quiero
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich,
Y
hasta
el
fin
te
querré
Und
bis
zum
Ende
werde
ich
dich
lieben.
La
la
la
la
la
La
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Y
hasta
el
fin
te
querré
Und
bis
zum
Ende
werde
ich
dich
lieben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael De Leon Y Arias De Saavedra, Augusto Alguero Dasca
Альбом
Diva
дата релиза
20-02-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.