Paloma San Basilio - Demasiado Herida - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Paloma San Basilio - Demasiado Herida




Demasiado Herida
Too Hurt
Demasiado herida por tu culpa, amigo, yo he quedado
Too hurt by your fault, my friend, I have been
Demasiado herida que volver a verte ni pensarlo
Too hurt to even think about seeing you again
Pobre del que venga y pretenda ahora manejar mi vida
Pity the one who comes and tries to control my life now
Quiera entrometerse, intentando amarme con una mentira
Wants to interfere, trying to love me with a lie
Demasiado herida, ya casi parezco un gorrión sin alas
Too hurt, I almost seem like a sparrow without wings
Como si yo fuera menos que la nada
As if I were less than nothing
Como una gaviota que perdió su playa
Like a seagull that has lost its beach
Demasiado herida, para estar consciente de lo que me pasa
Too hurt to be aware of what's happening to me
Para estar planeando lo que haré mañana
To be planning what I'll do tomorrow
Si tal vez mi vida aquí terminó
If perhaps my life has ended here
Demasiado herida, para que me pidas empezar de nuevo
Too hurt for you to ask me to start over
Pagarás la culpa, quiera Dios que jamás te ocurra
You will pay for your guilt, may God never let it happen to you
Demasiado herida, abre bien los ojos, es la despedida
Too hurt, open your eyes, it's goodbye
Y, al cerrar la puerta, debes olvidarme por toda la vida
And as you close the door, forget about me for life
Demasiado herida, ya casi parezco un gorrión sin alas
Too hurt, I almost seem like a sparrow without wings
Como si yo fuera menos que la nada
As if I were less than nothing
Como una gaviota que perdió su playa
Like a seagull that has lost its beach
Demasiado herida, para estar consciente de lo que me pasa
Too hurt to be aware of what's happening to me
Para estar planeando lo que haré mañana
To be planning what I'll do tomorrow
Si tal vez mi vida, aquí terminó
If perhaps my life, ended here
Demasiado herida, ya casi parezco un gorrión sin alas
Too hurt, I almost seem like a sparrow without wings
Como si yo fuera menos que la nada
As if I were less than nothing
Como una gaviota que perdió su playa
Like a seagull that has lost its beach
Demasiado herida, para estar consciente de lo que me pasa
Too hurt to be aware of what's happening to me
Para estar planeando lo que haré mañana
To be planning what I'll do tomorrow
Si tal vez mi vida, aquí terminó
If perhaps my life, ended here





Авторы: A. MARTINO, M.A. VALENZUELA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.