Текст и перевод песни Paloma San Basilio - Insaciable
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Insaciable,
nunca
llamas
a
mi
puerta
Ненасытный,
ты
никогда
не
стучишь
в
мою
дверь,
Porque
sabes
que
está
abierta
Ведь
знаешь,
что
она
открыта,
Que
estoy
sola,
que
no
hay
nadie
Что
я
одна,
что
никого
нет.
Insaciable,
me
has
robado
la
sonrisa
Ненасытный,
ты
украл
мою
улыбку,
Me
has
dejado
muerta
en
vida
Ты
оставил
меня
полумертвой,
Y
aún
pretendes
que
te
ame
И
всё
ещё
хочешь,
чтобы
я
любила
тебя.
Insaciable,
no
preguntas
si
aún
te
quiero
Ненасытный,
ты
не
спрашиваешь,
люблю
ли
я
тебя
ещё,
Ni
te
importa
si
te
espero
Тебе
всё
равно,
жду
ли
я
тебя,
Para
ti
no
cuenta
nadie
Для
тебя
никто
не
важен.
Insaciable,
no
te
basta
con
el
tiempo
Ненасытный,
тебе
мало
времени,
Que
perdimos
cuerpo
a
cuerpo
Что
мы
потеряли,
сплетаясь
телами,
No
te
basta
con
saciarte
Тебе
мало
насытиться.
Insaciable,
no
descansas
en
tu
asedio
Ненасытный,
ты
не
прекращаешь
свою
осаду,
No
reparas
en
los
medios
Ты
не
выбираешь
средства,
De
beberte
hasta
mi
sangre
Чтобы
испить
мою
кровь
до
дна.
Insaciable,
no
sé
de
qué
me
sorprendo
Ненасытный,
не
знаю,
чему
я
удивляюсь,
Me
merezco
lo
que
tengo
Я
заслуживаю
того,
что
имею,
Pues
no
soy
capaz
de
odiarte
Ведь
я
не
способна
ненавидеть
тебя.
Insaciable,
no
preguntas
si
aún
te
quiero
Ненасытный,
ты
не
спрашиваешь,
люблю
ли
я
тебя
ещё,
No
te
importa
si
te
espero
Тебе
всё
равно,
жду
ли
я
тебя,
Para
ti
no
cuenta
nadie
Для
тебя
никто
не
важен.
Insaciable,
no
te
basta
con
el
tiempo
Ненасытный,
тебе
мало
времени,
Que
perdimos
cuerpo
a
cuerpo
Что
мы
потеряли,
сплетаясь
телами,
No
te
basta
con
saciarte
Тебе
мало
насытиться.
Insaciable,
no
descansas
en
tu
asedio
Ненасытный,
ты
не
прекращаешь
свою
осаду,
No
reparas
en
los
medios
Ты
не
выбираешь
средства,
De
beberte
hasta
mi
sangre
Чтобы
испить
мою
кровь
до
дна.
Insaciable,
yo
pensé
que
era
imposible
Ненасытный,
я
думала,
что
невозможно
Soportar
tu
insoportable
Вынести
твою
невыносимую
Forma
de
ser
insaciable
Манеру
быть
ненасытным.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Carlos Calderon Lopez De Arroyabe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.