Текст и перевод песни Paloma San Basilio - Juntos (Re-Recorded)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Juntos (Re-Recorded)
Вместе (Перезапись)
Te
quiero
mucho
Я
так
тебя
люблю
Aunque
te
suene
a
lo
de
siempre
Пусть
это
звучит
банально
Más
que
un
amigo
Ты
больше,
чем
друг
Eres
un
mago
diferente
Ты
волшебник,
не
такой,
как
все
Andar
a
saltos
entre
el
tráfico
Прыгать
среди
машин
Leer
a
medias
el
periódico
Читать
вместе
газету
Colarnos
juntos
en
el
autobús
Пробираться
вместе
в
автобус
Cantar
hasta
quedar
afónicos
Петь
до
хрипоты
Viviendo
juntos
Жить
вместе
Juntos,
un
día
entre
dos
Вместе,
один
день
на
двоих
Parece
mucho
más
que
un
día
Кажется
гораздо
больше,
чем
день
Juntos,
amor
para
dos
Вместе,
любовь
на
двоих
Amor
en
buena
compañía
Любовь
в
приятной
компании
Si
tú
eres
así
Если
ты
такой
Qué
suerte
que
ahora
estés
junto
a
mí
Как
же
мне
повезло,
что
ты
сейчас
рядом
Juntos,
café
para
dos
Вместе,
кофе
на
двоих
Fumando
un
cigarrillo
a
medias
Курить
одну
сигарету
на
двоих
Juntos,
cualquier
situación
Вместе,
в
любой
ситуации
De
broma
entre
las
cosas
serias
Шутить
среди
серьезных
вещей
El
mundo
entre
dos
Мир
на
двоих
Diciendo
a
los
problemas
'adiós'
Говорить
проблемам
"прощай"
Dos
locos
sueltos
en
plena
calle
Двое
сумасшедших,
гуляющих
по
улице
La
misma
cama
Одна
кровать
на
двоих
Un
bocadillo
a
media
tarde
Бутерброд
на
полдник
Hacer
del
lunes
otro
sábado
Превращать
понедельник
в
субботу
Cruzar
en
rojo
los
semáforos
Переходить
дорогу
на
красный
свет
Viviendo
juntos
Жить
вместе
Now
it's
time
to
speed
this
up
Пора
ускориться
To
speed
this
up,
to
speed
this
up
Ускориться,
ускориться
To
speed
this
up,
to
speed
this
up
Ускориться,
ускориться
To
speed
this
up,
to
speed
this
up
Ускориться,
ускориться
Juntos,
un
día
entre
dos
Вместе,
один
день
на
двоих
Parece
mucho
más
que
un
día
Кажется
гораздо
больше,
чем
день
Juntos,
amor
para
dos
Вместе,
любовь
на
двоих
Amor
en
buena
compañía
Любовь
в
приятной
компании
Si
tú
eres
así
Если
ты
такой
Qué
suerte
que
ahora
estés
junto
a
mí
Как
же
мне
повезло,
что
ты
сейчас
рядом
Juntos,
café
para
dos
Вместе,
кофе
на
двоих
Fumando
un
cigarrillo
a
medias
Курить
одну
сигарету
на
двоих
Juntos,
cualquier
situación
Вместе,
в
любой
ситуации
De
broma
entre
las
cosas
serias
Шутить
среди
серьезных
вещей
El
mundo
entre
dos
Мир
на
двоих
Diciendo
a
los
problemas
'adiós'
Говорить
проблемам
"прощай"
Juntos,
un
día
entre
dos
Вместе,
один
день
на
двоих
Parece
mucho
más
que
un
día
Кажется
гораздо
больше,
чем
день
Juntos,
amor
para
dos
Вместе,
любовь
на
двоих
Amor
en
buena
compañía
Любовь
в
приятной
компании
Si
tú
eres
así
Если
ты
такой
Qué
suerte
que
ahora
estés
junto
a
mí
Как
же
мне
повезло,
что
ты
сейчас
рядом
Juntos,
café
para
dos
Вместе,
кофе
на
двоих
Fumando
un
cigarrillo
a
medias
Курить
одну
сигарету
на
двоих
Juntos,
cualquier
situación
Вместе,
в
любой
ситуации
De
broma
entre
las
cosas
serias
Шутить
среди
серьезных
вещей
El
mundo
entre
dos
Мир
на
двоих
Diciendo
a
los
problemas
'adiós'
Говорить
проблемам
"прощай"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Gomez-escolar Roldan, Giannino Gastaldo
Альбом
Amolap
дата релиза
09-03-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.