Paloma San Basilio - Juntos - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Paloma San Basilio - Juntos




Juntos
Together
Te quiero mucho, aunque te suene a lo de siempre
I love you very much, even though it may sound like what everyone else always says
Más que un amigo, eres un mago diferente
More than a friend, you are a different kind of magician
Andar a saltos entre el tráfico
Walking among the traffic
Leer a medias el periódico
Reading the newspaper halfway through
Colarnos juntos en el autobús
Squeezing together into the bus
Cantar hasta quedar afónicos
Singing until we lose our voices
Viviendo juntos
Living together
Juntos, un día entre dos, parece mucho más que un día
Together, one day between two, seems like much more than one day
Juntos, amor para dos, amor en buena compañía
Together, love for two, love in good company
Si eres así, que suerte que ahora estés junto a
If you are the way you are, how fortunate that you are now by my side
Juntos, café para dos, fumando un cigarrillo a medias
Together, coffee for two, smoking a cigarette in half
Juntos, cualquier situación de broma entre las cosas serias
Together, any situation of fun among the serious things
El mundo entre dos, diciendo a los problemas adiós
The world between the two of us, saying goodbye to problems
Figúrate, dos locos sueltos en plena calle
Imagine, two crazy people walking down the street
La misma cama y un bocadillo a media tarde
The same bed and a sandwich in the middle of the afternoon
Hacer del lunes otro sábado
Making Monday just another Saturday
Cruzar en rojo los semáforos
Crossing the street against the red light
Viviendo juntos
Living together
Juntos, un día entre dos, parece mucho más que un día
Together, one day between two, seems like much more than one day
Juntos, amor para dos, amor en buena compañía
Together, love for two, love in good company
Si eres así, que suerte que ahora estés junto a a
If you are the way you are, how fortunate that you are now by my side
Juntos, café para dos, fumando un cigarrillo a medias
Together, coffee for two, smoking a cigarette in half
Juntos, cualquier situación de broma entre las cosas serias
Together, any situation of fun among the serious things
El mundo entre dos, diciendo a los problemas adiós
The world between the two of us, saying goodbye to problems
Hacer del lunes otro sábado
Making Monday just another Saturday
Cruzar en rojo los semáforos
Crossing the street against the red light
Viviendo juntos
Living together
Juntos, un día entre dos, parece mucho más que un día
Together, one day between two, seems like much more than one day
Juntos, amor para dos, amor en buena compañía
Together, love for two, love in good company
Si eres así, que suerte que ahora estés junto a a mi.
If you are the way you are, how fortunate that you are now by my side
Juntos, café para dos, fumando un cigarrillo a medias
Together, coffee for two, smoking a cigarette in half
Juntos, cualquier situación de broma entre las cosas serias
Together, any situation of fun among the serious things
El mundo entre dos, diciendo a los problemas adiós
The world between the two of us, saying goodbye to problems
El mundo entre dos, diciendo a los problemas adiós
The world between the two of us, saying goodbye to problems





Авторы: Escobar Kirkpatrick Luis, Gastaldo Riera Manuel Miguel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.