Текст и перевод песни Paloma San Basilio - Mi Pasión (We Belong)
Mi Pasión (We Belong)
Моя страсть (Мы принадлежим)
"Cuántas
noches
me
despierto
desolada
junto
a
ti
Сколько
ночей
я
просыпаюсь
опустошенной
рядом
с
тобой,
Y
esa
calma
de
tu
cuerpo
me
recuerda
que
caí.
И
это
безмолвие
твоего
тела
напоминает
мне
о
моем
падении.
Yo
que
juré
con
sangre
ser
fuerte
y
no
ceder
Я,
поклявшаяся
кровью
быть
сильной
и
не
сдаваться,
Y
no
entregarme
entera
hasta
el
día
que
me
seas
fiel.
И
не
отдаваться
целиком,
пока
не
станешь
верным
мне.
Mi
pasión
es
la
luz,
mi
pasión
es
el
trueno,
Моя
страсть
- свет,
моя
страсть
- гром,
Mi
pasión
es
dejarme
besar
hasta
el
último
beso.
Моя
страсть
- позволить
целовать
себя
до
самого
последнего
поцелуя.
Me
pierdo
cuando
siento
en
mi
piel
tu
galope
violento.
Я
теряюсь,
когда
чувствую
на
своей
коже
твой
необузданный
бег.
Mi
pasión,
mi
pasión
me
da
miedo.
Моя
страсть,
моя
страсть
меня
пугает.
Todos
piensan
que
soy
fuerte
porque
aguanto
el
temporal,
Все
думают,
что
я
сильная,
потому
что
выдерживаю
бурю,
Porque
lucho
en
la
corriente
cuando
todo
marcha
mal,
Потому
что
борюсь
в
течении,
когда
все
идет
не
так,
Pero
ninguno
sabe
que
aquí
hay
un
corazón,
Но
никто
не
знает,
что
здесь
бьется
сердце,
Es
mi
talón
de
Aquiles,
un
cobarde
frente
a
la
pasión.
Это
моя
ахиллесова
пята,
трусиха
перед
страстью.
Mi
pasión
es
la
luz,
mi
pasión
es
el
trueno,
Моя
страсть
- свет,
моя
страсть
- гром,
Mi
pasión
es
dejarme
besar
hasta
el
último
beso.
Моя
страсть
- позволить
целовать
себя
до
самого
последнего
поцелуя.
Me
pierdo
cuando
siento
en
mi
piel
tu
galope
violento.
Я
теряюсь,
когда
чувствую
на
своей
коже
твой
необузданный
бег.
Mi
pasión,
mi
pasión
me
da
miedo.
Моя
страсть,
моя
страсть
меня
пугает.
Aunque
yo
cierre
mi
puerta,
mi
pasión
la
abre
por
mí,
Хотя
я
закрываю
свою
дверь,
моя
страсть
открывает
ее
для
меня,
Aunque
vivo
por
mí
misma,
mi
pasión
vive
de
ti.
Хотя
я
живу
ради
себя,
моя
страсть
живет
ради
тебя.
Una
mirada
tuya,
dos
soles
a
la
vez,
que
yo
no
quiero
verlos,
Один
твой
взгляд,
два
солнца
сразу,
которых
я
не
хочу
видеть,
Y
mi
pasión
los
quiere
ver.
А
моя
страсть
хочет
их
видеть.
Mi
pasión
es
la
luz,
mi
pasión
es
el
trueno,
Моя
страсть
- свет,
моя
страсть
- гром,
Mi
pasión
es
dejarme
besar
hasta
el
último
beso.
Моя
страсть
- позволить
целовать
себя
до
самого
последнего
поцелуя.
Me
pierdo
cuando
siento
en
mi
piel
tu
galope
violento.
Я
теряюсь,
когда
чувствую
на
своей
коже
твой
необузданный
бег.
Mi
pasión,
mi
pasión
me
da
miedo.
Моя
страсть,
моя
страсть
меня
пугает.
Mi
pasión,
mi
pasión
es
la
luz,
mi
pasión
es
el
trueno,
Моя
страсть,
моя
страсть
- свет,
моя
страсть
- гром,
Mi
pasión
es
dejarme
besar
hasta
el
último
beso.
Моя
страсть
- позволить
целовать
себя
до
самого
последнего
поцелуя.
Me
pierdo
cuando
siento
en
mi
piel
tu
galope
violento.
Я
теряюсь,
когда
чувствую
на
своей
коже
твой
необузданный
бег.
Mi
pasión,
mi
pasión
me
da
miedo."
Моя
страсть,
моя
страсть
меня
пугает.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: D. Navarro
Альбом
Vida
дата релиза
28-06-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.