Paloma San Basilio - No Llores Por Mí Argentina (Don't Cry For Me Argentina) [Live] - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Paloma San Basilio - No Llores Por Mí Argentina (Don't Cry For Me Argentina) [Live]




No Llores Por Mí Argentina (Don't Cry For Me Argentina) [Live]
Don't Cry For Me Argentina (No Llores Por Mí Argentina) [Live]
Será difícil de comprender,
It would be difficult for you to understand,
Que a pesar de estar hoy aquí,
That despite being here today,
Soy del puebo jamás lo podré olvidar.
I am of the people, and I will never be able to forget that.
Debeis creerme, mis lujos son solamente un disfraz,
You must believe me, my luxuries are only a disguise,
Un juego burgués, nada más,
A bourgeois game, nothing more,
Las reglas del ceremonial.
The rules of etiquette.
Tenía que aceptar, debí cambiar
I had to accept, I had to change
Y dejar de vivir en lo gris,
And stop living in the gray,
Siempre tras la ventana sin lugar bajo el sol,
Always behind the window, without a place under the sun,
Busqué ser libre pero jamás dejaré de soñar
I sought to be free, but I will never stop dreaming
Y solo podré conseguir la fe que querais compartir.
And I will only be able to achieve the faith that you want to share.
No llores por mi Argentina,
Don't cry for me, my Argentina,
Mi alma está contigo,
My soul is with you,
Mi vida entera te la dedico,
I dedicate my whole life to you,
Más no te alejes, te necesito.
But don't go away, I need you.
Jamás poderes ambicioné,
I never aspired to power,
Mentiras dijeron de mi,
They told lies about me,
Mi lugar vuestro es, por vosotros luché,
My place is yours, I fought for you,
Yo solo quiero sentiros muy cerca, poder intentar
I just want to feel you very close, to be able to try
Abrir mi ventana y saber,
Opening my window and knowing,
Que nunca me vais a olvidar.
That you will never forget me.
No llores por mi Argentina.
Don't cry for me, my Argentina.
No llores por mi Argentina,
Don't cry for me, my Argentina,
Mi alma está contigo,
My soul is with you,
Mi vida entera te la dedico,
I dedicate my whole life to you,
Más no te alejes, te necesito.
But don't go away, I need you.
Qué más podré decir para convenceros de mi verdad.
What more can I say to convince you of my truth?
Si aún creeis dudar, mirad mis ojos,
If you still harbor doubts, look into my eyes,
Como lloran de amor.
And see how they weep with love.





Авторы: Andrew Lloyd Webber, Tim Rice, Jose Carreras, Ignacio Artime, Jaime Azpilicuieta Perez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.