Текст и перевод песни Paloma San Basilio - Para Aprender A Quererte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para Aprender A Quererte
Чтобы Научиться Любить Тебя
Para
aprender
a
quererte
Чтобы
научиться
любить
тебя,
No
necesito
ningún
motivo
Мне
не
нужна
никакая
причина.
Yo
voy
dejando
a
la
suerte
Я
доверяю
судьбе
Mi
sentimiento
más
intuitivo
Моё
самое
интуитивное
чувство.
Primero
un
paso,
después
un
beso
Сначала
шаг,
потом
поцелуй,
Amor
en
libertad
Любовь
на
свободе.
Es
un
instinto
tan
excitante
Это
такой
волнующий
инстинкт,
Déjate
llevar
Поддайся
ему.
Una
mirada,
alguna
rosa
Один
взгляд,
какая-нибудь
роза,
Y
mi
debilidad
И
моя
слабость...
Es
un
instinto
tan
excitante
Это
такой
волнующий
инстинкт,
Déjate
llevar
Поддайся
ему.
Que
mi
amor
está
impaciente
Моя
любовь
нетерпелива,
No
lo
puedo
dominar
Я
не
могу
её
сдержать.
Para
aprender
a
quererte
Чтобы
научиться
любить
тебя,
No
necesitas
vivir
conmigo
Тебе
не
нужно
жить
со
мной.
No
me
presumas
de
fuerte
Не
думай,
что
я
сильная,
Te
basta
y
sobra
con
ser
mi
amigo
Тебе
достаточно
просто
быть
моим
другом.
Primero
un
paso,
después
un
beso
Сначала
шаг,
потом
поцелуй,
Amor
en
libertad
Любовь
на
свободе.
Es
un
instinto
tan
excitante
Это
такой
волнующий
инстинкт,
Déjate
llevar
Поддайся
ему.
Una
mirada,
alguna
rosa
Один
взгляд,
какая-нибудь
роза,
Y
mi
debilidad
И
моя
слабость...
Es
un
instinto
tan
excitante
Это
такой
волнующий
инстинкт,
Déjate
llevar
Поддайся
ему.
Que
mi
amor
está
impaciente
Моя
любовь
нетерпелива,
No
lo
puedo
dominar
Я
не
могу
её
сдержать.
Para
aprender
a
quererte
Чтобы
научиться
любить
тебя,
No
necesitas
vivir
conmigo
Тебе
не
нужно
жить
со
мной.
No
me
presumas
de
fuerte
Не
думай,
что
я
сильная,
Te
basta
y
sobra
con
ser
mi
amigo
Тебе
достаточно
просто
быть
моим
другом.
Primero
un
paso,
después
un
beso
(Para
aprender
a
quererte)
Сначала
шаг,
потом
поцелуй
(Чтобы
научиться
любить
тебя),
Amor
en
libertad
(No
necesito
ningún
motivo)
Любовь
на
свободе
(Мне
не
нужна
никакая
причина),
Es
un
instinto
tan
excitante
(Yo
voy
dejando
a
la
suerte)
Это
такой
волнующий
инстинкт
(Я
доверяю
судьбе),
Déjate
llevar
(Mi
sentimiento
más
intuitivo)
Поддайся
ему
(Моё
самое
интуитивное
чувство).
Ti,
tara,
tata,
tara,
tarata,
tara,
ta
Ти,
тара,
тата,
тара,
тарата,
тара,
та
Para
aprender
a
quererte
Чтобы
научиться
любить
тебя,
No
necesito
ningún
motivo
Мне
не
нужна
никакая
причина.
Ti,
tara,
tata,
tara,
tarata,
tara,
ta
Ти,
тара,
тата,
тара,
тарата,
тара,
та
Para
aprender
a
quererte
Чтобы
научиться
любить
тебя,
No
necesitas
vivir
conmigo
Тебе
не
нужно
жить
со
мной.
Ti,
tara,
tata,
tara,
tarata,
tara,
ta
Ти,
тара,
тата,
тара,
тарата,
тара,
та
Para
aprender
a
quererte
Чтобы
научиться
любить
тебя,
No
necesito
ningún
motivo
Мне
не
нужна
никакая
причина.
Ti,
tara,
tata,
tara,
tarata,
tara,
ta
Ти,
тара,
тата,
тара,
тарата,
тара,
та
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Calderon Lopez De Arroyabe Juan Carlos, Gomez Escolar Roldan Luis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.