Текст и перевод песни Paloma San Basilio - Por Qué Me Abandonaste(Aspettami Ogni Sera)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Qué Me Abandonaste(Aspettami Ogni Sera)
Почему ты меня бросил?(Aspettami Ogni Sera)
Oculto
en
portal
Спрятавшись
в
подворотне,
Fumando
una
colilla
de
ayer
Докуривая
вчерашний
окурок,
El
tiempo
en
el
bolsillo
Время
в
кармане,
Y
el
frío
dibujado
en
la
piel
А
холод
пробирает
до
костей.
Se
acercan
como
siempre
Они
приближаются,
как
всегда,
Y
él
entre
las
rendijas
les
ve
И
он
наблюдает
за
ними
сквозь
щели.
Amarse
cada
día
Любят
друг
друга
каждый
день,
Mirándose
y
riendo
a
la
vez
Смотрят
друг
на
друга
и
смеются.
A
punto
de
gritar
Готова
закричать,
Esconde
el
llanto
con
la
pared
Прячу
слезы,
уткнувшись
в
стену.
Después
desaparecen
Потом
они
исчезают,
Y
vuelve
a
repetir
И
я
снова
повторяю:
¿Por
qué
me
abandonaste?
(no
sé
porque)
Почему
ты
меня
бросил?
(не
знаю
почему)
Si
siempre
fuiste
mía
(no
sé
porque)
Ведь
ты
всегда
был
моим
(не
знаю
почему)
¿Por
qué
me
abandonaste?
Почему
ты
меня
бросил?
Si
mis
besos
y
caricias
sólo
me
hablan
de
tí...
Ведь
мои
поцелуи
и
ласки
говорят
мне
только
о
тебе...
¿Por
qué
me
abandonaste?
(no
sé
porque)
Почему
ты
меня
бросил?
(не
знаю
почему)
Quemándome
la
vida
(no
sé
porque)
Сжигая
мою
жизнь
(не
знаю
почему)
Llenando
de
tristeza
y
soledad
Наполняя
грустью
и
одиночеством
Cada
momento
que
no
estás
aquí...
Каждый
миг,
когда
тебя
нет
рядом...
A
punto
de
gritar
Готова
закричать,
Esconde
el
llanto
con
la
pared
Прячу
слезы,
уткнувшись
в
стену.
Después
desaparecen
Потом
они
исчезают,
Y
vuelve
a
repetir
И
я
снова
повторяю:
¿Por
qué
me
abandonaste?
(no
sé
porque)
Почему
ты
меня
бросил?
(не
знаю
почему)
Si
siempre
fuiste
mía
(no
sé
porque)
Ведь
ты
всегда
был
моим
(не
знаю
почему)
Si
al
cabo
de
los
años
Ведь
спустя
годы
Mis
caricias
y
mis
besos
sólo
me
hablan
de
tí...
Мои
ласки
и
поцелуи
говорят
мне
только
о
тебе...
¿Por
qué
me
abandonaste?
(no
sé
porque)
Почему
ты
меня
бросил?
(не
знаю
почему)
Quemándome
la
vida
(no
sé
porque)
Сжигая
мою
жизнь
(не
знаю
почему)
Llenando
de
tristeza
y
soledad
Наполняя
грустью
и
одиночеством
Cada
momento
que
no
estás
aquí...
Каждый
миг,
когда
тебя
нет
рядом...
¿Por
qué
me
abandonaste?
(no
sé
porque)
Почему
ты
меня
бросил?
(не
знаю
почему)
Quemándome
la
vida
(no
sé
porque)
Сжигая
мою
жизнь
(не
знаю
почему)
¿Por
qué
me
abandonaste?
(no
sé
porque)
Почему
ты
меня
бросил?
(не
знаю
почему)
Quemándome
la
vida
(no
sé
porque)
Сжигая
мою
жизнь
(не
знаю
почему)
Llenando
de
tristeza
y
soledad
Наполняя
грустью
и
одиночеством
Cada
momento
que
no
estás
aquí...
Каждый
миг,
когда
тебя
нет
рядом...
¿Por
qué
me
abandonaste?
(no
sé
porque)
Почему
ты
меня
бросил?
(не
знаю
почему)
Quemándome
la
vida
(no
sé
porque)
Сжигая
мою
жизнь
(не
знаю
почему)
¿Por
qué
me
abandonaste?
(no
sé
porque)
Почему
ты
меня
бросил?
(не
знаю
почему)
Quemándome
la
vida
(no
sé
porque)
Сжигая
мою
жизнь
(не
знаю
почему)
¿Por
qué
me
abandonaste?
(no
sé
porque)
Почему
ты
меня
бросил?
(не
знаю
почему)
Quemándome
la
vida
(no
sé
porque)
Сжигая
мою
жизнь
(не
знаю
почему)
¿Por
qué
me
abandonaste?
(no
sé
porque)
Почему
ты
меня
бросил?
(не
знаю
почему)
Quemándome
la
vida
(no
sé
porque)
Сжигая
мою
жизнь
(не
знаю
почему)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elios, V. Magelli, Lazaari, Sebastiani
Альбом
Diva
дата релиза
20-02-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.