Текст и перевод песни Paloma San Basilio - Por Qué me Abandonaste (Re-Recorded))
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Qué me Abandonaste (Re-Recorded))
Why Did You Abandon Me (Re-Recorded))
Oculto
en
portal
Hidden
in
an
alleyway
Fumando
una
colilla
de
ayer
Smoking
a
cigarette
from
yesterday
El
tiempo
en
el
bolsillo
Time
in
my
pocket
Y
el
frío
dibujado
en
la
piel
And
the
cold
drawn
on
my
skin
Se
acercan
como
siempre
They
approach
as
always
Y
él
entre
las
rendijas
les
ve
And
he
sees
them
through
the
cracks
Amarse
cada
día
Loving
each
other
every
day
Mirándose
y
riendo
a
la
vez
Looking
at
each
other
and
laughing
at
the
same
time
A
punto
de
gritar
About
to
scream
Esconde
el
llanto
con
la
pared
He
hides
his
tears
with
the
wall
Después
desaparecen
Then
they
disappear
Y
vuelve
a
repetir...
And
he
repeats
again...
Por
qué
me
abandonaste?
(no
sé
porque)
Why
did
you
abandon
me?
(I
don't
know
why)
Si
siempre
fuiste
mía
(no
sé
porque)
If
you
were
always
mine
(I
don't
know
why)
Por
qué
me
abandonaste?
Why
did
you
abandon
me?
Si
mis
besos
y
caricias
sólo
me
hablan
de
ti
If
my
kisses
and
caresses
only
speak
to
me
of
you
Por
qué
me
abandonaste?
(no
sé
porque)
Why
did
you
abandon
me?
(I
don't
know
why)
Quemándome
la
vida
(no
sé
porque)
Burning
my
life
away
(I
don't
know
why)
Llenando
de
tristeza
y
soledad
Filling
every
moment
that
you're
not
here
Cada
momento
que
no
estás
aquí
With
sadness
and
loneliness
A
punto
de
gritar
About
to
scream
Esconde
el
llanto
con
la
pared
He
hides
his
tears
with
the
wall
Después
desaparecen
Then
they
disappear
Y
vuelve
a
repetir...
And
he
repeats
again...
Por
qué
me
abandonaste?
(no
sé
porque)
Why
did
you
abandon
me?
(I
don't
know
why)
Si
siempre
fuiste
mía
(no
sé
porque)
If
you
were
always
mine
(I
don't
know
why)
Si
al
cabo
de
los
años
If
after
all
these
years
Mis
caricias
y
mis
besos
sólo
me
hablan
de
ti.
My
caresses
and
my
kisses
only
speak
to
me
of
you.
Por
qué
me
abandonaste?
(no
sé
porque)
Why
did
you
abandon
me?
(I
don't
know
why)
Quemándome
la
vida
(no
sé
porque)
Burning
my
life
away
(I
don't
know
why)
Llenando
de
tristeza
y
soledad
Filling
every
moment
that
you're
not
here
Cada
momento
que
no
estás
aquí
With
sadness
and
loneliness
Por
qué
me
abandonaste?
(no
sé
porque)
Why
did
you
abandon
me?
(I
don't
know
why)
Quemándome
la
vida
(no
sé
porque)
Burning
my
life
away
(I
don't
know
why)
Por
qué
me
abandonaste?
(no
sé
porque)
Why
did
you
abandon
me?
(I
don't
know
why)
Quemándome
la
vida
(no
sé
porque)
Burning
my
life
away
(I
don't
know
why)
Llenando
de
tristeza
y
soledad
Filling
every
moment
that
you're
not
here
Cada
momento
que
no
estás
aquí.
With
sadness
and
loneliness.
Por
qué
me
abandonaste?
(no
sé
porque)
Why
did
you
abandon
me?
(I
don't
know
why)
Quemándome
la
vida
(no
sé
porque)
Burning
my
life
away
(I
don't
know
why)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: V. MAGELLI, LAZAARI, SEBASTIANI, ELIOS
Альбом
Amolap
дата релиза
09-03-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.