Paloma San Basilio - Vente Conmigo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Paloma San Basilio - Vente Conmigo




Vente Conmigo
Come with Me
He sabido y también
I've come to know, and so have you
Eres todo lo que quiero
You're all that I desire
No te importe si después saben toda la verdad
Don't worry if others find out the truth
Necesito estar contigo, quiero darte desde hoy
I need to be with you, I want to give you from today
El amor que esperabas, y no te supieron dar
The love you were waiting for, and they never gave you
Vente, vente conmigo
Come, come with me
Construyamos nuestro destino
Let's build our destiny
El que juntos hemos soñado para los dos
The one we've dreamed of together for us two
Vente, vente conmigo
Come, come with me
No lo pienses es el camino
Don't think twice, it's the path
Que estabas necesitando para olvidar
That you longed for, to forget
Vente, vente conmigo
Come, come with me
Eres algo más que un amigo
You're more to me than a friend
Rompe tus ataduras, no dudes más
Break free from your chains, don't hesitate
Me has pedido alguna vez
You've asked me once,
Que venciésemos al viento
That we conquer the wind
Que siguiésemos al viento
That we follow the wind
Sin mirar nunca hacia atrás
Never looking back
Ven y sígueme también
Come and follow me too
Ya verás que junto a
You'll see that by my side
No te sentirás atado, y amarás en libertad
You won't feel tied down, and you'll love in freedom
Vente, vente conmigo
Come, come with me
Construyamos nuestro destino
Let's build our destiny
El que juntos hemos soñado para los dos
The one we've dreamed of together for us two
Vente, vente conmigo
Come, come with me
No lo pienses, es el camino
Don't think twice, it's the path
Que estabas necesitando para olvidar
That you longed for, to forget
Vente, vente conmigo
Come, come with me
Eres algo más que un amigo
You're more to me than a friend
Rompe todas tus ataduras, no dudes más
Break free from your chains, don't hesitate
Y... Vente, vente conmigo
And... Come, come with me
Construyamos nuestro destino
Let's build our destiny
El que juntos hemos soñado para los dos
The one we've dreamed of together for us two
Vente, vente conmigo
Come, come with me
No lo pienses, es el camino
Don't think twice, it's the path
Que tu estabas necesitando para olvidar
That you longed for, to forget
Vente, vente conmigo
Come, come with me
Eres algo más que un amigo
You're more to me than a friend
Rompe todas tus ataduras, no dudes más
Break free from your chains, don't hesitate
Vente, vente conmigo
Come, come with me
Construyamos nuestro destino
Let's build our destiny
El que juntos hemos soñado para los dos
The one we've dreamed of together for us two
Vente, vente conmigo
Come, come with me
No lo pienses es el camino...
Don't think twice, it's the path...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.