Paloma San Basilio - Nadie como tú - перевод текста песни на немецкий

Nadie como tú - Paloma San Basilioперевод на немецкий




Nadie como tú
Niemand wie du
Como tú, en mi vida no habrá nadie como
Wie du, in meinem Leben wird es niemanden geben wie dich
Que me escriba algún poema y que dibuje en la arena
Der mir irgendein Gedicht schreibt und der in den Sand zeichnet
Un corazón con mi nombre
Ein Herz mit meinem Namen
Yo traté, de olvidarte pero no lo conseguí
Ich versuchte, dich zu vergessen, aber ich schaffte es nicht
Si estoy sola pienso en ti, entre la gente pienso en ti
Wenn ich allein bin, denke ich an dich, unter Leuten denke ich an dich
Me doy cuenta que no vivir sin ti
Ich merke, dass ich nicht ohne dich leben kann
Nadie como tú, en mi vida
Niemand wie du, in meinem Leben
Nadie como tú, en mis sueños
Niemand wie du, in meinen Träumen
Nadie que me bese y que me abrace
Niemand, der mich küsst und der mich umarmt
O que me llame a cualquier hora
Oder der mich zu jeder Zeit anruft
Solo para saber como estoy
Nur um zu wissen, wie es mir geht
Nadie como tú, en mi vida
Niemand wie du, in meinem Leben
Nadie como tú, en mis sueños
Niemand wie du, in meinen Träumen
Yo te necesito me haces falta
Ich brauche dich, du fehlst mir
Como el aire, como el agua
Wie die Luft, wie das Wasser
Mi gran amor
Meine große Liebe
Pienso en ti cada día, cada noche
Ich denke an dich jeden Tag, jede Nacht
Pienso en ti, cuando llueve o sale el sol
Ich denke an dich, wenn es regnet oder die Sonne scheint
O si escucho una canción, simplemente
Oder wenn ich ein Lied höre, einfach
Todo me recuerda a
Alles erinnert mich an dich
Nadie como tú, en mi vida
Niemand wie du, in meinem Leben
Nadie como en mis sueños
Niemand wie du in meinen Träumen
Nadie que me bese, que me abrace
Niemand, der mich küsst, der mich umarmt
O que me llame a cualquier hora
Oder der mich zu jeder Zeit anruft
Solo para saber como estoy
Nur um zu wissen, wie es mir geht
Nadie como tú, en mi vida
Niemand wie du, in meinem Leben
Nadie como tú, en mis sueños
Niemand wie du, in meinen Träumen
Nadie que me bese, que me abrase
Niemand, der mich küsst, der mich umarmt
O que me llame a cualquier hora
Oder der mich zu jeder Zeit anruft
Solo para saber como estoy
Nur um zu wissen, wie es mir geht
Nadie como tú, en mi vida
Niemand wie du, in meinem Leben
Nadie como tú, en mis sueños
Niemand wie du, in meinen Träumen
Nadie que me bese o que me abrace
Niemand, der mich küsst oder der mich umarmt
O que me llame a cualquier hora
Oder der mich zu jeder Zeit anruft
Solo para saber como estoy
Nur um zu wissen, wie es mir geht





Авторы: Victor Hugo Yunes Castillo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.