Текст и перевод песни Palombo - +212
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bienvenue
à
toutes
les
candidates
Добро
пожаловать
всем
кандидаткам,
Anti-panne,
coquine
j'suis
en
titane
Защита
от
залётов,
капризная,
я
— титан.
Golfeur
pro,
sans
handicap
Профессиональный
игрок
в
гольф,
без
гандикапа,
Ouais,
compte
en
banque
plus
d'200
mille
plaques
Да,
на
банковском
счёте
больше
двухсот
тысяч.
Danse
gitane
Цыганский
танец.
Elle
guette
avec
intensité,
yeah
Она
смотрит
с
интересом,
да.
M'en
vais
la
rejoindre
et
sans
tilter
Иду
к
ней,
не
теряя
самообладания,
Insiste
pour
qu'on
aille
s'émanciper
Настаивает,
чтобы
мы
пошли
развлекаться.
Fait
glacial
c't'été
Ледниковый
период,
а
сейчас
лето.
Irritée,
son
ex
l'asphyxie
Раздражена,
её
бывший
душит,
Il
s'prend
trop
pour
un
parrain
Он
слишком
много
о
себе
возомнил,
Ouais,
mais
que
sur
Mafiacity
Да,
но
только
в
«Мафии».
Culte
solaire
Maya
mythique
Солнечный
культ
майя,
мифический.
Meuf,
t'inquiètes
pas,
y
a
r
si
c'type
Детка,
не
волнуйся,
с
этим
типом
всё
кончено.
Il
fait
l'relou,
coup
d'genou
Он
бесит,
удар
коленом
—
Et
le
temple
invoquera
malaria,
cystite
И
храм
призовёт
малярию,
цистит.
Meuf
paye
ta
sister
Подруга,
плати
за
сестру,
Incestueuse
Lannister,
comme
Как
кровосмесительная
Ланнистер,
Une
grosse
envie
d'assister
à
c't'heure
Огромное
желание
присутствовать
в
этот
час
A
vos
insolences
masochistes
На
ваших
мазохистских
выходках.
Aguicheur,
laxiste
Соблазнитель,
беспечный,
Vient
comme
une
aigue
flémingite
Приходит,
как
острый
флебит
Depuis
Panthéon
Magistere
Из
Пантеона
Магистерия.
Viriliste
machiste
quand
j'fume
moins
d'shit
Мужественный
мачо,
когда
я
курю
меньше
травы.
Pas
besoin
d'feat,
Не
нужно
фитов,
Scandale
de
flouze,
mes
potes
s'embrouillent
Скандал
из-за
денег,
мои
друзья
ругаются,
Et
j'reprends
la
route
И
я
снова
в
пути.
Certains
d'entre
eux
s'en
doutent
que
Некоторые
из
них
догадываются,
что
J'repars
pour
d'la
zouz
Я
отправляюсь
за
новой
цыпочкой.
Ta
peau
sucré,
le
sang
doux
Твоя
кожа
сладкая,
кровь
— как
мёд.
Ça
sent
l'ivresse
et
je
t'envoute
Пахнет
опьянением,
и
я
обнимаю
тебя.
Si
t'es
Andalouse
ou
une
+212
Если
ты
андалузка
или
+212.
Oh,
quoi
qu'il
en
coûte,
oh
О,
чего
бы
это
ни
стоило,
о,
J'débarque
là,
c'est
la
cavalcade
Я
приземляюсь,
это
скачки.
En
boîte
catalane
pour
qu'on
avale
came
В
каталонском
клубе,
чтобы
мы
проглотили
дрянь.
J'te
rie
au
nez,
amarillo,
Я
смеюсь
тебе
в
лицо,
amarillo,
Tout
est
purple,
filtre
Rio
Всё
пурпурное,
фильтр
Рио.
Pas
d'hashtag
Никаких
хэштегов.
J'suis
d'ja
khapta
alors
applique
le
filtre
Djakarta
Я
уже
всё
понял,
так
что
примени
фильтр
Джакарты.
Donc
j'ai
un
p'tit
creux,
Итак,
я
немного
проголодался,
Et
puis
une
envie
d'crush
И
ещё
хочется
влюбиться.
Tu
sors
revers
Mats
Wilander
Ты
выходишь
на
реверс,
Матс
Виландер.
Sang
chaud
Gon
Hunter
X
Hunter
Горячая
кровь
Гон
Фрикс
из
«Hunter
x
Hunter».
Hey
miss,
tu
m'dis
Эй,
мисс,
ты
мне
сказала,
Qu't'es
prise,
t'es
pleine
d'aigreur
Что
ты
занята,
полна
горечи.
T'es
magnétique,
j'fais
l'ténébreux
Ты
притягательна,
я
веду
себя
загадочно.
T'es
agressive,
mais
qu'c't'es
grrr
Ты
агрессивна,
но
какая
же
ты
гррр.
Oh
j'allume
un
zder
à
la
Josman
О,
я
зажигаю
косяк,
как
Джосман.
Trauma,
cauchemar,
tosma
sous
la
semelle
Травма,
кошмар,
пыль
под
подошвой.
Qu'on
sauce
ma
pita
toute
la
semaine
Чтобы
мы
макали
в
соус
мою
питу
всю
неделю.
Starfoullah,
j'les
laisse
tapiner
Starfoullah,
я
позволяю
им
торговать
собой.
Sans
stamina,
j'vois
les
stars
s'ruiner
Без
выдержки,
я
вижу,
как
рушатся
звёзды.
Cachottière
qui
reste
tard
fouiner
Скрытная,
которая
поздно
копается.
Et
j'laisse
la
guitare
couiner
И
я
позволяю
гитаре
стонать.
Les
types
cognent
à
l'instinct,
Парни
действуют
инстинктивно,
Instables
sont
nos
destins
Неустойчивы
наши
судьбы.
T'atteins
le
stade
où
tu
montres
ton
boule
à
l'instar
Ты
достигаешь
стадии,
когда
ты
показываешь
свои
буфера,
подражая
D'une
p'tite
conne
sur
insta
Глупой
девчонке
из
инстаграма.
Bébé,
tu
laisses
mater
sans
m'gifler
Детка,
ты
позволяешь
пялиться,
не
давая
мне
пощёчины.
Bébé
j'ai
plus
l'temps
d'chiller
Детка,
у
меня
больше
нет
времени
расслабляться.
T'es
un
joyau
Ты
— сокровище.
J'voulais
tant
t'chiner,
yeah,
yeah
Я
так
хотел
подразнить
тебя,
да,
да.
Tant
t'chiner,
t'entendre
crier
Подразнить
тебя,
услышать
твои
крики,
Tant
t'chiner,
t'entendre
crier
Подразнить
тебя,
услышать
твои
крики,
Tant
t'chiner,
t'entendre
crier,
yeah,
yeah,
yeah
Подразнить
тебя,
услышать
твои
крики,
да,
да,
да.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antoine Palombo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.