Palombo - Sempiternel - перевод текста песни на немецкий

Sempiternel - Palomboперевод на немецкий




Sempiternel
Immerwährend
J'en fais trop ou pas assez
Ich übertreibe oder nicht genug
J'me mets à nu en scène
Ich ziehe mich auf der Bühne aus
Tous les signes restent nuancés
Alle Zeichen bleiben nuanciert
Jusqu'à la syna rue Ancelle
Bis zur Syna Rue Ancelle
Anthracites sont les nuages
Anthrazitfarben sind die Wolken
Le CO2 retenu en serre
Das CO2 in Gewächshäusern gehalten
Ravagées et terrassées
Verwüstet und niedergeschmettert
Toutes les terres de mes ancêtres
All die Länder meiner Vorfahren
Oh
Oh
L'avenir noir et terni
Die Zukunft schwarz und getrübt
Certains prient l'amour éternel
Manche beten für die ewige Liebe
Métro boulot dodo
Metro, Arbeit, Schlaf
Le rythme est ternaire
Der Rhythmus ist ternär
J'suis si bête
Ich bin so dumm
J'ai plus rien j'suis vidé
Ich habe nichts mehr, ich bin leer
Maggle je tue trop d'temps
Mädel, ich schlage zu viel Zeit tot
Encore plus qu'un suicidé
Mehr noch als ein Selbstmörder
Une vie décousue
Ein unzusammenhängendes Leben
L'orage met des coup d'jus
Das Gewitter gibt Stromschläge
Le vide est au-dessus
Die Leere ist oben
Et l'air caresse mes chaussures
Und die Luft streichelt meine Schuhe
J'ai perdu l'joystick
Ich habe den Joystick verloren
J'inspire du dioxyde
Ich atme Kohlendioxid ein
L'heure tourne
Die Zeit läuft
Et la pendule oscille
Und die Uhr schwingt
Hearthstone
Hearthstone
Aux soirées j'vole les briquets
Auf Partys klaue ich Feuerzeuge
Pour réchauffer tous mes briscards
Um all meine Kumpels zu wärmen
Dans la rue il fait frisquet
Auf der Straße ist es frisch
Quand on s'croit invulnérable
Wenn man sich unverwundbar glaubt
L'alcool écume des traces
Der Alkohol hinterlässt Spuren
J'roule du tabac salement coupé
Ich drehe schlecht geschnittenen Tabak
J'expire une fumée grasse
Ich atme einen fetten Rauch aus
Les sommeils sont légers
Der Schlaf ist leicht
Depuis les sommets enneigés
Seit den schneebedeckten Gipfeln
J'aime les jeux dangereux
Ich liebe gefährliche Spiele
J'ai jamais pu m'en empêcher
Ich konnte mich nie davon abhalten
Et m'surendetter
Und mich zu überschulden
Assume l'anxiété
Nimm die Angst an
Rêve de climat tempéré
Träume von gemäßigtem Klima
Douceur des vents d'été
Sanftheit der Sommerwinde
Sans pitié j'mène
Ohne Gnade führe ich
Excusez mes sales manies sempiternelles
Entschuldige meine schlimmen, immerwährenden Angewohnheiten
Faudra patienter
Du wirst dich gedulden müssen
Si t'as envie d'turn-up
Wenn du aufdrehen willst
Privez ma liberté
Nehmt mir meine Freiheit
Et mes envies d'pervers
Und meine perversen Gelüste
Ma vie sans pitié j'mène
Mein Leben ohne Gnade führe ich
Excusez mes sales manies sempiternelles
Entschuldige meine schlimmen, immerwährenden Angewohnheiten, Liebste
Faudra patienter
Du wirst dich gedulden müssen
Si t'as envie d'turn-up
Wenn du aufdrehen willst
Ouais j'en ai le coeur net
Ja, ich bin mir dessen sicher
Les serpents les sornettes m'ont tué
Die Schlangen, die Lügen haben mich getötet
M'ont tué
Haben mich getötet
La lune s'éveille
Der Mond erwacht
La Palombe veut ressortir ses ailes
Der Palombo will seine Flügel wieder ausbreiten
Mais elle terminera conspuée
Aber er wird verachtet enden
Conspuée
Verachtet
Sentir l'air frais
Die frische Luft spüren
Mes sales manies sempiternelles
Meine schlimmen, immerwährenden Angewohnheiten
Que tant pis j'fais renaître
Was soll's, ich lasse sie wieder aufleben
Que tant pis j'fais renaître
Was soll's, ich lasse sie wieder aufleben





Авторы: Antoine Palombo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.