Текст и перевод песни Palombo - Étoile du Berger
Étoile du Berger
Shepherd's Star
Vingt-huit
printemps
Twenty-eight
springs
Les
quatre
saisons
de
Vivaldi
The
four
seasons
of
Vivaldi
J'parle
des
sons
que
j'finalise
I'm
talking
about
the
sounds
I'm
finalizing
Mais
ça
durera
qu'un
temps
But
it'll
only
last
a
while
Juste
un
instant
Just
a
moment
Juste
un
instant
Just
a
moment
Tes
bas
résilles
Your
fishnet
stockings
J'suis
pas
bien
j'ai
pas
d'résine
I'm
not
well,
I
have
no
resin
I'm
stargazing
et
je
décolle
I'm
stargazing
and
I'm
taking
off
Il
est
tard
j'grésille
It's
late,
I'm
crackling
Trahi
par
les
cygnes
et
les
cigognes
Betrayed
by
swans
and
storks
On
t'envoie
dans
les
roses
They
send
you
to
the
roses
Quand
la
pente
est
raide
When
the
slope
is
steep
Six
six
six
comme
Panteros
Six
six
six
like
Panteros
T'attends
d'être
dans
tes
rêves
yeah
You're
waiting
to
be
in
your
dreams
yeah
Bébé
on
est
Adam
et
Eve
Baby,
we're
Adam
and
Eve
On
court
dans
l'herbe
We
run
in
the
grass
On
croque
le
fruit
We
bite
the
fruit
On
a
pris
froid
dans
c'courant
d'air
yeah
We
got
cold
in
this
draft
yeah
En
méga
forme
j'me
lève
à
l'aube
In
mega
shape,
I
wake
up
at
dawn
Verre
de
vodka
coupée
à
l'eau
Glass
of
vodka
cut
with
water
J'égraine
la
daube
I'm
picking
apart
the
drivel
La
fission
décompose
tous
mes
atomes
Fission
decomposes
all
my
atoms
On
veut
s'sublimer
quand
on
est
cheum
We
want
to
sublimate
when
we're
cheum
Bande
de
lécheurs
Bunch
of
lickers
Faillite
dans
la
start-up
nation
yeah
Bankruptcy
in
the
start-up
nation
yeah
Les
gens
t'gênent
People
are
bothering
you
Veulent
des
jeunes
chiennes
Want
young
bitches
Et
dès
qu'ils
captent
plus
tes
ondes
And
as
soon
as
they
don't
catch
your
vibes
anymore
Ils
changent
de
chaîne
They
change
the
channel
T'es
en
pleine
descente
You're
in
a
full
descent
Tu
tégra
d'la
blanche
You're
taking
white
Plus
rien
n'a
rien
d'sens
Nothing
makes
sense
anymore
Idées
noires
en
avalanche
Dark
thoughts
in
an
avalanche
Ma
gov
je
rétrocède
My
gov,
I'm
retroceding
J'ai
le
corps
d'un
séro
sec
I
have
the
body
of
a
dry
sero
Laissez
moi
prendre
ma
zéro
sept
Let
me
take
my
zero
seven
Si
j'pense
à
elle
j'vois
ses
fossettes
If
I
think
about
her,
I
see
her
dimples
Ses
lèvres
sont
humectées
Her
lips
are
moistened
Les
galères
m'ont
submergé
The
hardships
have
overwhelmed
me
Pourquoi
t'es
pas
venu
m'chercher
Why
didn't
you
come
and
get
me
T'étais
mon
étoile
du
berger
You
were
my
shepherd's
star
Ma
gov
je
rétrocède
My
gov,
I'm
retroceding
J'ai
le
corps
d'un
séro
sec
I
have
the
body
of
a
dry
sero
Laissez
moi
prendre
ma
zéro
sept
Let
me
take
my
zero
seven
Si
j'pense
à
elle
j'vois
ses
fossettes
If
I
think
about
her,
I
see
her
dimples
Ses
lèvres
sont
humectées
Her
lips
are
moistened
Les
galères
m'ont
submergé
The
hardships
have
overwhelmed
me
Étoile
du
berger
Shepherd's
star
T'es
mon
étoile
du
berger
You're
my
shepherd's
star
Vingt
vingt-deux
j'suis
plus
perché
Twenty
twenty-two,
I'm
no
longer
perched
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antoine Palombo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.