Palomo feat. Patrulla 81 - Olvídate de Ella - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Palomo feat. Patrulla 81 - Olvídate de Ella




Olvídate de Ella
Забудь Ее
Oye quiero hacerte una pregunta y dime por favor si
Дорогая, хочу спросить тебя и услышать правду:
De verdad la amas si por las noches la duermes
Действительно ли ты любишь его, если по ночам ты убаюкиваешь его
Con un beso, si la llevas a la luna entre sus sueños si
Своим поцелуем, если ты уносишь его на луну, когда он спит, если
Ya no llora en silencio abrazada de su almohada si ya no
Он больше не плачет в тишине, обнимая свою подушку, если он больше
Reza pidiendo que algún día regresara
Не молится о том, чтобы однажды она вернулась
No!! no me hieren tus palabras si me quieres hacer daño
Нет! Не думаю, что твои слова заденут меня, если ты хочешь заставить меня страдать
Estas muy equivocado por que ella te a sacado de su mente
Ты очень ошибаешься, она выбросила тебя из своей памяти
Y en su alma hoy por fin no estas presente,
И в ее душе тебя больше нет,
A enterrado tu nombre en el fondo de la nada y
Она похоронила твое имя в глубине пустоты и
Ahora a vuelto a crecer enredandose en mi alma
Теперь она снова ожила, запутавшись в моей душе
Olvidate de ella
Забудь ее
No! lo haree.
Нет! я не сделаю этого
Si de verdad la amas
Если ты действительно любишь ее
No sabes lo que dices y deja que sea feliz
Ты не знаешь, что говоришь, и дай ей быть счастливой
Tu ya tuviste tu tiempo
У тебя уже было свое время
Nomas pasaste hiriendo sus mas nobles sentimientos
Ты только и делал, что ранил ее самые благородные чувства
Alimentaste su vida con amargura y veneno
Ты наполнил ее жизнь горечью и ядом
Como pretendes que ahora vene un mal recuerdo
Как ты можешь думать, что теперь она вспомнит плохое
Olvidate de ella
Забудь ее
No lo haré
Я не сделаю этого
Si de verdad la amas
Если ты действительно любишь ее
No sabes lo que dices
Ты не знаешь, что говоришь
Solo me ire lejos de aqui si ella me lo pide
Я уйду только из этого места, если она попросит меня
No tengas miedo de enfrentarnos
Не бойся встретиться с нами
Unos segundos cara a cara
Всего несколько секунд лицом к лицу
Se que al mirarla a los ojos encontrare
Я знаю, что, встретившись с ней взглядом, я увижу
Débil respuestas y si son a tu favor no queda mas que dar la vuelta
Слабые отговорки, а если они будут в твою пользу, то мне останется только развернуться
Olvidate de ella
Забудь ее
No lo haré
Я не сделаю этого
Olvidate de ella
Забудь ее
No lo haré
Я не сделаю этого
Olvidate de ellaaaaa.
Забудь еееееее.





Авторы: Martínez, Roberto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.