Palomo - Ayúdame a Odíarte - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Palomo - Ayúdame a Odíarte




Ayúdame a Odíarte
Помоги мне возненавидеть тебя
Antes de cruzar la puerta y cerrar lo nuestro,
Прежде чем переступить порог и закрыть за нами дверь,
Antes de iré de mi lado como es tu deseo,
Прежде чем ты уйдешь от меня, как желаешь,
Antes de soltar mi mano,
Прежде чем отпустишь мою руку,
Y terminar mis sueños,
И разрушишь мои мечты,
Por favor rompe el silencio,
Пожалуйста, нарушь молчание,
No te vallas así,
Не уходи так,
que mis palabras no revivirán lo nuestro,
Я знаю, мои слова не воскресят наше прошлое,
Y nada de lo que digas cambiara el momento,
И ничто из того, что ты скажешь, не изменит этот момент,
Yo no pretendo escucharte,
Я не хочу слышать от тебя,
Decir que aun me amas,
Что ты всё ещё любишь меня,
Que el mundo se me acaba,
Что для меня рушится мир,
Por no tenerte aquí,
Потому что тебя нет рядом,
No, No es lo que quiero oír.
Нет, это не то, что я хочу услышать.
Dime que fue muy poco lo que pude darte,
Скажи мне, что я дал тебе слишком мало,
Grítame que no has conocido un peor amante,
Крикни, что ты не знала худшего любовника,
Dime que estuve lejos,
Скажи, что я был далёк
De hacerte mi mujer,
От того, чтобы сделать тебя своей женой,
Que maldices mis caricias,
Что ты проклинаешь мои ласки,
Y fingías enloquecer.
И притворялась, что сходишь с ума.
Dime que cosas que me ayuden a olvidarte,
Скажи мне что-нибудь, что поможет мне забыть тебя,
Lastímame dame un pretexto para odiarte,
Рани меня, дай мне повод ненавидеть тебя,
Déjame despierto al menos,
Оставь мне хотя бы
Este sentimiento hacia a ti,
Это чувство к тебе,
Y date cuenta que si no te odio,
И пойми, что если я не возненавижу тебя,
Todo acaba para mí.
Для меня всё кончено.
Dime que fue muy poco lo que pude darte,
Скажи мне, что я дал тебе слишком мало,
Grítame que no has conocido un peor amante,
Крикни, что ты не знала худшего любовника,
Dime que estuve lejos,
Скажи, что я был далёк
De hacerte mi mujer,
От того, чтобы сделать тебя своей женой,
Que maldices mis caricias,
Что ты проклинаешь мои ласки,
Y fingías enloquecer.
И притворялась, что сходишь с ума.
Dime que cosas que me ayuden a olvidarte,
Скажи мне что-нибудь, что поможет мне забыть тебя,
Lastímame dame un pretexto para odiarte,
Рани меня, дай мне повод ненавидеть тебя,
Déjame despierto al menos,
Оставь мне хотя бы
Este sentimiento hacia a ti,
Это чувство к тебе,
Y date cuenta que si no te odio,
И пойми, что если я не возненавижу тебя,
Todo acaba para mí.
Для меня всё кончено.
Todo acaba para mí,
Для меня всё кончено,
Ayúdame a olvidarte.
Помоги мне забыть тебя.





Авторы: Estrada-alvarado Miguel Angel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.