Palomo - No Sabes Cuánto Te Quiero - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Palomo - No Sabes Cuánto Te Quiero




No Sabes Cuánto Te Quiero
You Don't Know How Much I Love You
Está amaneciendo,
It's dawning,
Qué paz refleja tu cara
What peace your face reflects
Cuando duermes...
When you sleep...
Ya es casi la hora
It's almost time
De empezar un nuevo día
To start a new day
Y la verdad
And the truth is
Reconozco que
I admit that
No me gusta nada madrugar,
I don't like waking up early at all,
Quizá sea esa la razón
Maybe that's the reason
Por la que tengo
Why I have
Tan mal despertar
Such a bad awakening
Te agradezco tanto
I am so grateful
Que cada mañana
That every morning
Me regales tu primera mirada
You give me your first look
Tu sonrisa
Your smile
Y que me digas:
And that you tell me:
Buenos días, mi amor
Good morning, my love
Me encanta mirarte
I love watching you
Cuando me preparas el café,
When you make me coffee,
Te preocupas tanto de lo mío
You care so much about mine
Que se te olvida y no te importa,
That you forget and don't care,
Que el tuyo se este quedando frió
That yours is getting cold
Siempre piensas antes en mi
You always think of me first
Que en
Than yourself
Siempre...
Always...
Y no sabes cuánto te quiero...
And you don't know how much I love you...
Necesito ese beso,
I need that kiss,
Ese beso tuyo de ayer
That kiss of yours from yesterday
De hoy, de siempre
From today, from always
Ese beso que me das
That kiss you give me
Cuando me marcho
When I leave
Y cuando llego a casa
And when I get home
Tarde, cansado y con problemas
Late, tired and with problems
Y me recibes con los brazos abiertos.
And you receive me with open arms.
Me ayudas, me oyes
You help me, you hear me
Y sobre todo me escuchas
And above all you listen to me
Y eso alivia mis penas.
And that relieves my sorrows.
Hoy desperté abrazado a ti,
Today I woke up hugging you,
Me gusto tanto mirarte
I liked watching you so much
Tenías los ojos cerrados a la luz
You had your eyes closed to the light
Y la mente abierta a los sueño
And your mind open to dreams
Tu cuerpo... completamente desnudo
Your body... completely naked
Mis manos parecían tener alas
My hands seemed to have wings
Se me escapaban
They were escaping me
Volaban hacia ti
They were flying towards you
Te deseaban
They desired you
Y te acaricie de los pies a la cabeza...
And I caressed you from head to toe...
Una o otra vez
Once or twice
No sabes cuánto te quiero...
You don't know how much I love you...
Hay veces que
There are times when
No nos hacen falta ni las palabras
We don't even need words
Para entendernos,
To understand each other,
Nos basta con mirarnos,
We just need to look at each other,
Y si por alguna tontería discutimos,
And if we argue over some nonsense,
Acabamos encontrándonos
We end up finding ourselves
Donde más cerca nos sentimos,
Where we feel closest,
Más unidos, nuestra cama
More united, our bed
Si nos va bien o mal
Whether we are doing well or badly
Yo a tu lado y tu al mío
Me by your side and you by mine
Juntos, fundidos como arena y cal
Together, fused like sand and lime
Como agua del mismo río.
Like water from the same river.
Hay quien no entiende este amor
There are those who don't understand this love
Que quien nos da la espalda
That those who turn their backs on us
Qué más nos da!
What do we care!
Si y yo sabemos
If you and I know
Que cuando nos conocimos
That when we met
Decidimos echar el ancla
We decided to drop anchor
Te he sentido tantas veces
I have felt you so many times
Cuando a media noche te levantas
When you get up in the middle of the night
Me miras y me mimas como si aun fuera un crío
You look at me and pamper me as if I were still a child
Pareces adivinar que estoy sintiendo frío
You seem to guess that I am feeling cold
Y me echas otra manta
And you throw me another blanket
Me gusta cómo me tratas
I like how you treat me
Y me gusta cómo me amas
And I like how you love me
Eres el mejor regalo
You are the best gift
Que me dado la vida
That life has given me
No sabes cuánto te quiero...
You don't know how much I love you...
Compartes todas mis cosas
You share all my things
Todo lo que se puede sentir
Everything that can be felt
Cuando de verdad se ama
When you truly love
En esos momentos de entrega
In those moments of surrender
Tuya y mía...
Yours and mine...
Donde solo hay un testigo que nos mira,
Where there is only one witness who looks at us,
Calla y guarda nuestra intimidad...
Silent and guarding our intimacy...
Nuestra cama...
Our bed...





Авторы: Blanes Cortes Camilo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.