Текст и перевод песни Palomo - No Sabes Cuánto Te Quiero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Sabes Cuánto Te Quiero
You Don't Know How Much I Love You
Está
amaneciendo,
It's
dawning,
Qué
paz
refleja
tu
cara
What
peace
your
face
reflects
Cuando
duermes...
When
you
sleep...
Ya
es
casi
la
hora
It's
almost
time
De
empezar
un
nuevo
día
To
start
a
new
day
Y
la
verdad
And
the
truth
is
Reconozco
que
I
admit
that
No
me
gusta
nada
madrugar,
I
don't
like
waking
up
early
at
all,
Quizá
sea
esa
la
razón
Maybe
that's
the
reason
Por
la
que
tengo
Why
I
have
Tan
mal
despertar
Such
a
bad
awakening
Te
agradezco
tanto
I
am
so
grateful
Que
cada
mañana
That
every
morning
Me
regales
tu
primera
mirada
You
give
me
your
first
look
Y
que
me
digas:
And
that
you
tell
me:
Buenos
días,
mi
amor
Good
morning,
my
love
Me
encanta
mirarte
I
love
watching
you
Cuando
me
preparas
el
café,
When
you
make
me
coffee,
Te
preocupas
tanto
de
lo
mío
You
care
so
much
about
mine
Que
se
te
olvida
y
no
te
importa,
That
you
forget
and
don't
care,
Que
el
tuyo
se
este
quedando
frió
That
yours
is
getting
cold
Siempre
piensas
antes
en
mi
You
always
think
of
me
first
Y
no
sabes
cuánto
te
quiero...
And
you
don't
know
how
much
I
love
you...
Necesito
ese
beso,
I
need
that
kiss,
Ese
beso
tuyo
de
ayer
That
kiss
of
yours
from
yesterday
De
hoy,
de
siempre
From
today,
from
always
Ese
beso
que
me
das
That
kiss
you
give
me
Cuando
me
marcho
When
I
leave
Y
cuando
llego
a
casa
And
when
I
get
home
Tarde,
cansado
y
con
problemas
Late,
tired
and
with
problems
Y
tú
me
recibes
con
los
brazos
abiertos.
And
you
receive
me
with
open
arms.
Me
ayudas,
me
oyes
You
help
me,
you
hear
me
Y
sobre
todo
me
escuchas
And
above
all
you
listen
to
me
Y
eso
alivia
mis
penas.
And
that
relieves
my
sorrows.
Hoy
desperté
abrazado
a
ti,
Today
I
woke
up
hugging
you,
Me
gusto
tanto
mirarte
I
liked
watching
you
so
much
Tenías
los
ojos
cerrados
a
la
luz
You
had
your
eyes
closed
to
the
light
Y
la
mente
abierta
a
los
sueño
And
your
mind
open
to
dreams
Tu
cuerpo...
completamente
desnudo
Your
body...
completely
naked
Mis
manos
parecían
tener
alas
My
hands
seemed
to
have
wings
Se
me
escapaban
They
were
escaping
me
Volaban
hacia
ti
They
were
flying
towards
you
Te
deseaban
They
desired
you
Y
te
acaricie
de
los
pies
a
la
cabeza...
And
I
caressed
you
from
head
to
toe...
Una
o
otra
vez
Once
or
twice
No
sabes
cuánto
te
quiero...
You
don't
know
how
much
I
love
you...
Hay
veces
que
There
are
times
when
No
nos
hacen
falta
ni
las
palabras
We
don't
even
need
words
Para
entendernos,
To
understand
each
other,
Nos
basta
con
mirarnos,
We
just
need
to
look
at
each
other,
Y
si
por
alguna
tontería
discutimos,
And
if
we
argue
over
some
nonsense,
Acabamos
encontrándonos
We
end
up
finding
ourselves
Donde
más
cerca
nos
sentimos,
Where
we
feel
closest,
Más
unidos,
nuestra
cama
More
united,
our
bed
Si
nos
va
bien
o
mal
Whether
we
are
doing
well
or
badly
Yo
a
tu
lado
y
tu
al
mío
Me
by
your
side
and
you
by
mine
Juntos,
fundidos
como
arena
y
cal
Together,
fused
like
sand
and
lime
Como
agua
del
mismo
río.
Like
water
from
the
same
river.
Hay
quien
no
entiende
este
amor
There
are
those
who
don't
understand
this
love
Que
quien
nos
da
la
espalda
That
those
who
turn
their
backs
on
us
Qué
más
nos
da!
What
do
we
care!
Si
tú
y
yo
sabemos
If
you
and
I
know
Que
cuando
nos
conocimos
That
when
we
met
Decidimos
echar
el
ancla
We
decided
to
drop
anchor
Te
he
sentido
tantas
veces
I
have
felt
you
so
many
times
Cuando
a
media
noche
te
levantas
When
you
get
up
in
the
middle
of
the
night
Me
miras
y
me
mimas
como
si
aun
fuera
un
crío
You
look
at
me
and
pamper
me
as
if
I
were
still
a
child
Pareces
adivinar
que
estoy
sintiendo
frío
You
seem
to
guess
that
I
am
feeling
cold
Y
me
echas
otra
manta
And
you
throw
me
another
blanket
Me
gusta
cómo
me
tratas
I
like
how
you
treat
me
Y
me
gusta
cómo
me
amas
And
I
like
how
you
love
me
Eres
el
mejor
regalo
You
are
the
best
gift
Que
me
dado
la
vida
That
life
has
given
me
No
sabes
cuánto
te
quiero...
You
don't
know
how
much
I
love
you...
Compartes
todas
mis
cosas
You
share
all
my
things
Todo
lo
que
se
puede
sentir
Everything
that
can
be
felt
Cuando
de
verdad
se
ama
When
you
truly
love
En
esos
momentos
de
entrega
In
those
moments
of
surrender
Tuya
y
mía...
Yours
and
mine...
Donde
solo
hay
un
testigo
que
nos
mira,
Where
there
is
only
one
witness
who
looks
at
us,
Calla
y
guarda
nuestra
intimidad...
Silent
and
guarding
our
intimacy...
Nuestra
cama...
Our
bed...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Blanes Cortes Camilo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.