Текст и перевод песни Palomo - No Te Preocupes Por Mí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Te Preocupes Por Mí
Don't Worry About Me
Muchas
noches
me
dormi
So
many
nights
I
went
to
sleep
Abrazando
tu
retrato
Hugging
your
picture
Pues
dejar
mi
amor
sin
ti
Because
to
leave
my
love
without
you
Fue
algo
muy
ingrato.
Was
very
cruel.
Estube
a
punto
de
morir
ahogado
I
was
on
the
verge
of
drowning
myself
Pues
dejarme
sin
tu
amor
me
dolio
Once
you
left
me
without
your
love,
it
hurt
me
No
sabes
cuanto.
More
than
you
know.
Muchas
noches
me
perdi
So
many
nights
I
lost
myself
Por
las
calles
como
un
gato
Wandering
the
streets
like
a
lost
dog
Sin
saber
a
donde
ir
Not
knowing
where
to
go
Para
no
llorarte
tanto.
To
avoid
bursting
into
tears.
No
se
como
sobrevivir
I
don't
know
how
I
survived
Sigo
vivo
de
milagro
I'm
alive
only
by
some
miracle
Escuchar
tu
voz
diciendome
adios
Hearing
your
voice
telling
me
goodbye
Fue
un
asesinato.
Was
like
being
stabbed
with
a
knife.
Pero
no
te
preocupes
por
mi
But
don't
worry
about
me
La
verdad
ya
aprendi
a
vivir
sin
tus
besos
The
truth
is
I've
learnt
to
live
without
your
kisses
Y
ahogar
tus
recuerdos
And
to
drown
your
memories
A
no
depender
mas
de
ti.
To
stop
relying
on
you.
Y
aunque
no
me
olvidado
de
ti
And
even
though
I've
not
forgotten
you
No
me
duele
saber
que
te
encuentras
It
doesn't
hurt
me
to
know
that
you're
Tan
lejos,
lo
nuestro
a
muerto
So
far
away,
our
love
is
dead
Y
ya
te
olvidaste
de
mi.
And
you've
already
forgotten
me.
No
se
como
sobrevivir
I
don't
know
how
I
survived
Sigo
vivo
de
milagro
I'm
alive
only
by
some
miracle
Escuchar
tu
voz
diciendome
adios
Hearing
your
voice
telling
me
goodbye
Fue
un
asesinato.
Was
like
being
stabbed
with
a
knife.
Pero
no
te
preocupes
por
mi
But
don't
worry
about
me
La
verdad
ya
aprendi
a
vivir
sin
tus
besos
The
truth
is
I've
learnt
to
live
without
your
kisses
Y
ahogar
tus
recuerdos
And
to
drown
your
memories
A
no
depender
mas
de
ti.
To
stop
relying
on
you.
Y
aunque
no
me
olvidado
de
ti
And
even
though
I've
not
forgotten
you
No
me
duele
saber
que
te
encuentras
It
doesn't
hurt
me
to
know
that
you're
Tan
lejos,
lo
nuestro
a
muerto
So
far
away,
our
love
is
dead
Y
ya
te
olvidaste
de
mi.
And
you've
already
forgotten
me.
Pero
no
te
preocupes
por
mi
But
don't
worry
about
me
La
verdad
ya
aprendi
a
vivir
sin
tus
besos
The
truth
is
I've
learnt
to
live
without
your
kisses
Y
ahogar
tus
recuerdos
And
to
drown
your
memories
A
no
depender
mas
de
ti.
To
stop
relying
on
you.
Y
aunque
no
me
olvidado
de
ti
And
even
though
I've
not
forgotten
you
No
me
duele
saber
que
te
encuentras
It
doesn't
hurt
me
to
know
that
you're
Tan
lejos,
lo
nuestro
a
muerto
So
far
away,
our
love
is
dead
Y
ya
te
olvidaste
And
you've
already
forgotten
Y
ya
te
olvidaste
de
mi.
And
you've
already
forgotten
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Contreras Jose Manuel Marroquin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.