Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buenos
días
señor
dios
Доброе
утро,
Господь
Бог,
De
rodillas
aquí
estoy
На
коленях
пред
тобой.
Me
perdona
porque
nunca
Прости
меня,
ведь
раньше
я
Antes
lo
había
visitado
К
тебе
не
приходил
с
мольбой.
Me
perdona
señor
dios
Прости
меня,
Господь
Бог,
Hoy
vine
porque
soñé
Я
пришел,
ведь
этой
ночью
A
mi
madre
junto
a
usted
Маму
видел
я
с
тобой.
Le
pedía
que
me
cuidara
Она
просила,
чтоб
хранил
Por
doquiera
que
yo
andara
Меня
ты,
где
б
я
ни
бродил.
Que
olvidara
a
esa
mujer
Чтоб
я
забыл
одну
девицу,
Ella
es
mala,
yo
solo
se
Она
ведь
плоха,
знаю
сам,
Pero
no
quiero
entender
Но
сердцу
не
могу
я
приказать.
Mi
madrecita
decía
Моя
матуля
говорила,
Que
usted
todo
lo
podía
Что
все
подвластно
лишь
тебе.
Nunca
lo
quise
creer
Я
не
хотел
тогда
поверить,
Hoy
quiero
que
me
perdone
Но
нынче
я
прошу,
прости
Y
que
me
arranque
del
alma
И
вырви
из
души
моей
El
amor
de
esa
mujer
Любовь
к
той
женщине.
¡ah!
y
le
dice
a
mi
mamita
Ах,
да,
скажи
моей
мамули,
Que
ahí
le
mando
un
tierno
beso
Что
нежный
шлю
ей
поцелуй
Y
que
ya
lo
visité
И
что
к
тебе
я
приходил.
Ella
es
mala,
yo
lo
se
Она
ведь
плоха,
знаю
сам,
Pero
no
quiero
entender
Но
сердцу
не
могу
я
приказать.
Mi
madrecita
decía
Моя
матуля
говорила,
Que
usted
todo
lo
podía
Что
все
подвластно
лишь
тебе.
Nunca
lo
quise
creer
Я
не
хотел
тогда
поверить,
Hoy
quiero
que
me
perdone
Но
нынче
я
прошу,
прости
Y
que
me
arranque
del
alma
И
вырви
из
души
моей
El
amor
de
esa
mujer
Любовь
к
той
женщине.
¡ah!
y
le
dice
a
mi
mamita
Ах,
да,
скажи
моей
мамули,
Que
ahí
le
mando
un
tierno
beso
Что
нежный
шлю
ей
поцелуй
Y
que
ya
lo
visité
И
что
к
тебе
я
приходил.
Buenos
días,
señor
dios.
Доброе
утро,
Господь
Бог.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruben Villarreal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.