Paluch - Bez Strachu - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Paluch - Bez Strachu




Bez Strachu
Without Fear
Jutro krzyczy do nas "siema", dzisiaj wali nas po mordzie
Tomorrow shouts "what's up," today punches us in the face
Wczoraj to historia, tak jak za szerokie spodnie
Yesterday is history, like those baggy pants
Teraz jedno, co się liczy, to żyć z samym sobą w zgodzie
Now, the only thing that matters is living in harmony with yourself
I by dalsze życiorysy już pisały się spokojnie
And for further biographies to be written peacefully
Nawiązać dialog, rodziny nie wybierasz
To establish a dialogue, you don't choose your family
I nie jeden pewnie by chciał urodzić się jeszcze raz, zawsze
And more than one would probably want to be born again, always
Może być gorzej, wszędzie dobrze, gdzie nas nie ma
It could be worse, the grass is always greener on the other side
Bogaci szukają miłości, biedni szczęścia w monetach
The rich seek love, the poor seek happiness in coins
Przeszedłem ten etap, wiem, co z ludźmi robi pieniądz
I went through that stage, I know what money does to people
Mają za dużo w dupach i uczucia szybko więdną
They have too much up their asses and feelings quickly fade
Sprzedaj, kup, daj. Życia kolory bledną
Sell, buy, give. Life's colors fade
Jutro materialny raj chętnie na miłość wymienią
Tomorrow they'll gladly trade material paradise for love
Gdzie tego szukać? I jaką nosi nazwę?
Where to look for it? And what is its name?
Ile razy upaść, by odnaleźć równowagę?
How many times do you have to fall to find balance?
Życie to skurwiel, ze swoimi trzyma sztamę,
Life is a motherfucker, it sticks with its own
Jak masz miękkie serce, to obyś dupy nie miał szklanej.
If you have a soft heart, I hope you don't have a glass ass.
Dzisiaj na jutro pewnie czekam bez strachu
Today I'm waiting for tomorrow without fear
Wita mnie świt, witam go na luzaku
Dawn greets me, I greet it relaxed
Radości łzy i smutku pół na pół
Tears of joy and sorrow half and half
Cały czas życiu stawiam czoła bez strachu.
I'm facing life without fear all the time.
Dzisiaj na jutro pewnie czekam bez strachu
Today I'm waiting for tomorrow without fear
Wita mnie świt, witam go na luzaku
Dawn greets me, I greet it relaxed
Radości łzy i smutku pół na pół
Tears of joy and sorrow half and half
Cały czas życiu stawiam czoła bez strachu.
I'm facing life without fear all the time.
Los nierówno nas traktuje, rozdaje znaczone talie
Fate treats us unequally, deals marked decks
Znam dzieci ojców zwiedzających zakłady karne
I know children whose fathers visit prisons
Toczą z życiem walkę, z dala od fleszy i karier
They fight life, far from flashes and careers
Dajmy im siłę do pokonania wszelkich barier
Let's give them strength to overcome all barriers
Nie bój się żyć normalnie, dziewczyno z patologii
Don't be afraid to live normally, girl from the pathology
Wiem, że jest najłatwiej iść przez wytarte drogi
I know it's easiest to walk down well-worn paths
Jeśli nie miałaś nikogo, ja daję Tobie słowo
If you had no one, I give you my word
Świadomie robię to po to, żeby z gówna Cię wyciągnąć
I'm doing this consciously to pull you out of the shit
I bez żadnego strachu bierz to sobie do serca
And without any fear take it to your heart
Nie bój się płaczu, czasami w każdym coś pęka
Don't be afraid to cry, sometimes something breaks in everyone
Kolejny dzień, gdzie codzienność to udręka
Another day where everyday life is torment
Zagubionym od narodzin ciężko zejść z drogi do piekła
It's hard for those lost from birth to get off the road to hell
Chcę Ci dać połowę szczęścia, byś poznał czym jest uśmiech
I want to give you half my happiness so you know what a smile is
Połowę wiary w siebie, to wszystko łatwiej pójdzie
Half the faith in yourself, it will all go easier
Lepszego życia diler, przejmuję władzę nad mózgiem
A better life dealer, I'm taking over the brain
Ten rap leczy rany, dziś jedziemy jednym wózkiem
This rap heals wounds, today we ride in one carriage
Dzisiaj na jutro pewnie czekam bez strachu
Today I'm waiting for tomorrow without fear
Wita mnie świt, witam go na luzaku
Dawn greets me, I greet it relaxed
Radości łzy i smutku pół na pół
Tears of joy and sorrow half and half
Cały czas życiu stawiam czoła bez strachu.
I'm facing life without fear all the time.
Dzisiaj na jutro pewnie czekam bez strachu
Today I'm waiting for tomorrow without fear
Wita mnie świt, witam go na luzaku
Dawn greets me, I greet it relaxed
Radości łzy i smutku pół na pół
Tears of joy and sorrow half and half
Cały czas życiu stawiam czoła bez strachu.
I'm facing life without fear all the time.
Znałem w moim życiu wielu amatorów przygód
I've known many adventure seekers in my life
Seks, dragi, dance, weekend latali na przytup
Sex, drugs, dance, weekends they were on a roll
Wtedy byłem dla nich śmieciem, nie chciałem wciągać syfu
Back then I was trash to them, I didn't want to do drugs
Dzisiaj jadę furą, oni leżą brudni od rzygów
Today I'm driving a car, they're lying dirty with vomit
Byli panami życia, przez śmierć trzymani w szachu
They were masters of life, held in check by death
Chcieli być dłużej młodzi, w rozwoju stanęli ze strachu
They wanted to stay young longer, they stopped developing out of fear
Dzisiaj zamiast na szczyt, mają bliżej do piachu
Today instead of the top, they are closer to the sand
I już nie żałuję ich, choć potrzebowałem czasu, wiem
And I don't regret them anymore, although I needed time, I know
Nie widzisz tego, jeśli siedzisz w tym gównie
You don't see it if you're sitting in this shit
Myślisz, że wygrasz turniej, chociaż odpadłeś w grupie
You think you'll win the tournament even though you dropped out in the group stage
Jak wbija w Ciebie chuja ziomuś, to nie jest kumpel,
If your buddy fucks you over, he's not a friend
Bo prawdziwy przyjaciel w ogień za Tobą pójdzie
Because a true friend will go into fire for you
Nic nie warte znajomości po czasie tracą wartość
Worthless acquaintances lose value over time
U mnie z ludźmi, jak z rapem - nie ilość, tylko jakość
With me and people, like with rap - not quantity, but quality
Zbijam pionę ze strachem, czas lepsze życie zacząć
I'm giving fear the finger, it's time to start a better life
On daje odwagę, by cały ten burdel ogarnąć.
He gives courage to manage this whole mess.
Dzisiaj na jutro pewnie czekam bez strachu
Today I'm waiting for tomorrow without fear
Wita mnie świt, witam go na luzaku
Dawn greets me, I greet it relaxed
Radości łzy i smutku pół na pół
Tears of joy and sorrow half and half
Cały czas życiu stawiam czoła bez strachu.
I'm facing life without fear all the time.
Dzisiaj na jutro pewnie czekam bez strachu
Today I'm waiting for tomorrow without fear
Wita mnie świt, witam go na luzaku
Dawn greets me, I greet it relaxed
Radości łzy i smutku pół na pół
Tears of joy and sorrow half and half
Cały czas życiu stawiam czoła bez strachu.
I'm facing life without fear all the time.





Авторы: Sodrumatic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.