Текст и перевод песни Paluch - Gdybyś Kiedyś
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gdybyś Kiedyś
Если бы ты когда-нибудь
Gdybyś
kiedyś
miała
w
planach
odejść
sama
Если
бы
ты
когда-нибудь
решила
уйти
одна,
I
nie
myśleć
o
mnie
znów
И
больше
не
думать
обо
мне,
Będę
szedł
wciąż
po
twoich
śladach
Я
буду
идти
по
твоим
следам,
By
przynieść
ogień
gdy
dopadnie
ciebie
chłód
Чтобы
принести
огонь,
когда
тебя
охватит
холод.
Gdybyś
kiedyś
miała
w
planach
odejść
sama
Если
бы
ты
когда-нибудь
решила
уйти
одна,
I
nie
myśleć
o
mnie
znów
И
больше
не
думать
обо
мне,
Będę
szedł
wciąż
po
twoich
śladach
Я
буду
идти
по
твоим
следам,
By
przynieść
ogień
gdy
dopadnie
ciebie
chłód
Чтобы
принести
огонь,
когда
тебя
охватит
холод.
Nie
ma
tu
miejsca
na
gierki
o
nie,
nie,
nie
Здесь
нет
места
для
игр,
о
нет,
нет,
нет,
A
nie
ma
tu
miejsca
na
testy
o
nie,
nie,
nie
И
нет
места
для
испытаний,
о
нет,
нет,
нет.
Nie
jesteśmy
już
dziećmi
tak
dobrze
wiem
Мы
уже
не
дети,
я
это
хорошо
знаю,
Możemy
być
młodzi
na
wieki
i
przez
to
razem
przejść
Мы
можем
быть
молодыми
вечно
и
вместе
пройти
через
это.
Nie
chcę
skończyć
jak
wrak
na
dnie
morza
Я
не
хочу
закончить
как
обломки
на
дне
моря,
Twój
dotyk
uspokaja
mnie
jak
prozak
Твое
прикосновение
успокаивает
меня
как
прозак.
Zawsze
wchodzę
all
in
nie
po
kosztach
Я
всегда
иду
ва-банк,
не
считая
затрат,
Chodź
charaktery
niszczą
nas
jak
mosa?
Хотя
наши
характеры
разрушают
нас,
как
мороз?
Olać
ten
temat
to
proste
rozmienić
życie
na
grosze
Забить
на
это
– просто
разменять
жизнь
на
мелочь.
Pamiętaj
czasu
nie
cofniesz
za
żaden
cash
(żaden
cash)
Помни,
время
не
вернешь
ни
за
какие
деньги
(ни
за
какие
деньги).
Myśli
są
tu
pomocne,
rany
nie
są
pomocne
Мысли
здесь
помогают,
раны
– нет.
Jedno
jest
tu
istotne
i
wiem,
że
dobrze
wiesz,
że
Одно
здесь
важно,
и
я
знаю,
что
ты
хорошо
знаешь,
что
Gdybyś
kiedyś
miała
w
planach
odejść
sama
Если
бы
ты
когда-нибудь
решила
уйти
одна,
I
nie
myśleć
o
mnie
znów
И
больше
не
думать
обо
мне,
Będę
szedł
wciąż
po
twoich
śladach
Я
буду
идти
по
твоим
следам,
By
przynieść
ogień
gdy
dopadnie
ciebie
chłód
Чтобы
принести
огонь,
когда
тебя
охватит
холод.
Gdybyś
kiedyś
miała
w
planach
odejść
sama
Если
бы
ты
когда-нибудь
решила
уйти
одна,
I
nie
myśleć
o
mnie
znów
И
больше
не
думать
обо
мне,
Będę
szedł
wciąż
po
twoich
śladach
Я
буду
идти
по
твоим
следам,
By
przynieść
ogień
gdy
dopadnie
ciebie
chłód
Чтобы
принести
огонь,
когда
тебя
охватит
холод.
Gdzie
miałaś
lepiej
i
kiedy
to
było
Где
тебе
было
лучше
и
когда
это
было?
Dziś
życie
testuje
nas
Сегодня
жизнь
испытывает
нас.
Już
sama
nie
wiesz
czy
to
była
miłość
Ты
уже
сама
не
знаешь,
была
ли
это
любовь,
Czy
tylko
chwilowy
blask
Или
просто
мимолетный
блеск.
Każdy
by
chciał
obrać
życia
na
kilo
Каждый
хотел
бы
взять
жизни
килограмм,
A
w
zamian
dać
mały
gram
А
взамен
дать
маленький
грамм.
To
nie
mój
film
i
opuszczam
kino
Это
не
мой
фильм,
и
я
покидаю
кинотеатр,
Biorę
w
pamięci
kadr
Забираю
с
собой
кадр
в
памяти.
Nie
ranią
mnie
twoje
słowa
jak
ślepe
naboje
Меня
не
ранят
твои
слова,
как
холостые
патроны.
Płoną
emocje
jak
towar
znów
ginie
rozsądek
Горят
эмоции,
как
товар,
снова
теряется
рассудок.
Ścielisz
swe
życie
na
torach
i
tam
ci
wygodnie
Ты
стелешь
свою
жизнь
на
рельсах,
и
тебе
там
удобно.
Dziś
jestem
jedynym,
który
podąża
żeby
cię
podnieść
Сегодня
я
единственный,
кто
идет
за
тобой,
чтобы
поднять
тебя.
Też
tego
chcę
żeby
życie
było
lekkie
Я
тоже
хочу,
чтобы
жизнь
была
легкой,
Spokój,
czek,
patent
na
życie
wieczne
Спокойствие,
чек,
патент
на
вечную
жизнь.
Nie
wiem
gdzie
jest
koniec
bliżej
z
każdym
oddechem
Не
знаю,
где
конец,
он
ближе
с
каждым
вздохом,
I
nawet
na
ślepo
przez
oceany
za
tobą
po
wodzie
pobiegnę
И
даже
вслепую
через
океаны
за
тобой
по
воде
побегу.
Gdybyś
kiedyś
miała
w
planach
odejść
sama
Если
бы
ты
когда-нибудь
решила
уйти
одна,
I
nie
myśleć
o
mnie
znów
И
больше
не
думать
обо
мне,
Będę
szedł
wciąż
po
twoich
śladach
Я
буду
идти
по
твоим
следам,
By
przynieść
ogień
gdy
dopadnie
ciebie
chłód
Чтобы
принести
огонь,
когда
тебя
охватит
холод.
Gdybyś
kiedyś
miała
w
planach
odejść
sama
Если
бы
ты
когда-нибудь
решила
уйти
одна,
I
nie
myśleć
o
mnie
znów
И
больше
не
думать
обо
мне,
Będę
szedł
wciąż
po
twoich
śladach
Я
буду
идти
по
твоим
следам,
By
przynieść
ogień
gdy
dopadnie
Ciebie
chłód
Чтобы
принести
огонь,
когда
тебя
охватит
холод.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: łukasz Paluszak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.