Текст и перевод песни Paluch - Kolor Melanż
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kolor Melanż
Меланжевый цвет
Mamy
sny,
które
męczą
i
te
co
chcemy
spełnić
У
нас
есть
сны,
которые
мучают,
и
те,
что
мы
хотим
осуществить,
Pierwsze
to
codzienności,
drugie
to
cel
odległy
Первые
— это
будни,
вторые
— далёкая
цель.
Kolor
melanż
zabarwił
charaktery
Меланжевый
цвет
окрасил
наши
характеры,
Ukształtowani
w
całość,
zanim
życie
zrozumiemy
Мы
сформировались
в
единое
целое,
прежде
чем
поняли
жизнь.
Mamy
sny,
które
męczą
i
te
co
chcemy
spełnić
У
нас
есть
сны,
которые
мучают,
и
те,
что
мы
хотим
осуществить,
Pierwsze
to
codzienności,
drugie
to
cel
odległy
Первые
— это
будни,
вторые
— далёкая
цель.
Kolor
melanż
zabarwił
charaktery
Меланжевый
цвет
окрасил
наши
характеры,
Ukształtowani
w
całość,
zanim
życie
zrozumiemy
Мы
сформировались
в
единое
целое,
прежде
чем
поняли
жизнь.
Dlaczego
potrafię
Ci
pomóc,
nawet
jeśli
jesteś
obcy
Почему
я
могу
тебе
помочь,
даже
если
ты
чужая,
To
cecha
pochodzenia
z
bloków,
gdzie
ból
co
dzień
jest
widoczny
Это
черта
происхождения
из
кварталов,
где
боль
видна
каждый
день.
Tutaj
nikt
nie
jest
gorszy,
nigdy
miarą
nie
był
portfel
Здесь
никто
не
хуже,
мерилом
никогда
не
был
кошелёк.
Proszę
zejdź
nam
z
oczu,
jak
chcesz
być
życia
jurorem
Прошу,
уйди
с
наших
глаз,
если
хочешь
быть
судьёй
жизни.
Czuję
się
lepiej,
jak
wracam
na
stare
śmieci
Мне
лучше,
когда
я
возвращаюсь
на
старые
улицы,
Tych
przy
sklepie
wciąż
telepie,
którąś
dekadę
tak
leci
Тех
у
магазина
всё
ещё
трясёт,
какое-то
десятилетие
так
летит.
Dorzucam
im
piątkę
do
flaszki,
a
może
piątkę
do
grobu
Подкидываю
им
пятёрку
на
бутылку,
а
может,
пятёрку
в
могилу.
To
nie
jest
istotne,
nikt
nie
zna
na
szczęście
sposobów
Это
не
важно,
никто,
к
счастью,
не
знает
способов.
Na
osiedlach
życia
mix
В
районах
жизнь
— это
микс,
Misz
masz
kolor,
melanż
Мешанина
цветов,
меланж.
Szarość
dnia
i
ciemna
noc
swe
kolory
miesza
Серость
дня
и
тёмная
ночь
смешивают
свои
цвета.
Możesz
poczuć
ten
klimat
tak
jak
procenty
w
oddechach
Ты
можешь
почувствовать
этот
климат,
как
проценты
в
дыхании.
Krew
na
podłodze,
winda,
krzyk
zmożony
siłą
echa
Кровь
на
полу,
лифт,
крик,
заглушённый
эхом.
Mówią,
że
mamy
pecha
dorastając
w
tych
warunkach
Говорят,
что
нам
не
повезло,
что
мы
выросли
в
этих
условиях,
Ale
z
tak
przejebanym
dzisiaj
ludzie
nie
boją
się
jutra
Но
с
таким
дерьмовым
настоящим
люди
не
боятся
завтрашнего
дня.
Miłość
do
tych
miejsc
sprawia,
że
dumnie
stoję
tutaj
Любовь
к
этим
местам
заставляет
меня
гордо
стоять
здесь.
Przez
to
mogę
życie
przejść,
godnie
nawet
w
jednych
butach
Благодаря
этому
я
могу
пройти
жизнь
достойно,
даже
в
одних
ботинках.
Mamy
sny,
które
męczą
i
te
co
chcemy
spełnić
У
нас
есть
сны,
которые
мучают,
и
те,
что
мы
хотим
осуществить,
Pierwsze
to
codzienności,
drugie
to
cel
odległy
Первые
— это
будни,
вторые
— далёкая
цель.
Kolor
melanż
zabarwił
charaktery
Меланжевый
цвет
окрасил
наши
характеры,
Ukształtowani
w
całość,
zanim
życie
zrozumiemy
Мы
сформировались
в
единое
целое,
прежде
чем
поняли
жизнь.
Mamy
sny,
które
męczą
i
te
co
chcemy
spełnić
У
нас
есть
сны,
которые
мучают,
и
те,
что
мы
хотим
осуществить,
Pierwsze
to
codzienności,
drugie
to
cel
odległy
Первые
— это
будни,
вторые
— далёкая
цель.
Kolor
melanż
zabarwił
charaktery
Меланжевый
цвет
окрасил
наши
характеры,
Ukształtowani
w
całość,
zanim
życie
zrozumiemy
Мы
сформировались
в
единое
целое,
прежде
чем
поняли
жизнь.
Studnia
spełnionych
marzeń
wyschła
do
ostatniej
kropli
Колодец
исполненных
желаний
высох
до
последней
капли.
Ona
wysychał
z
czasem,
żyła
gdy
byliśmy
młodzi
Он
высыхал
со
временем,
жил,
когда
мы
были
молоды.
Wielu
życie
uśmierciło,
nastoletnie
głowy
rodzin
Многие
жизни
оборвались,
юные
главы
семей.
Trzymam
kciuki
za
dzieci,
by
szczęścia
nie
piły
przez
słomki
Держу
кулачки
за
детей,
чтобы
они
не
пили
счастье
через
трубочку.
Miłości
szczątki
skamieniały
w
czterech
ścianach
Остатки
любви
окаменели
в
четырёх
стенах,
A
ślady
radości
to
kapsle
wtopione
w
asfalt
А
следы
радости
— это
крышки,
вплавленные
в
асфальт.
Chciałbym
móc
dla
pewności
życia
drogi
przejść
na
pasach
Я
хотел
бы
ради
уверенности
переходить
дорогу
жизни
по
зебре,
Bez
pod
stresowych
mdłości
i
od
szarość
z
dala
Без
стрессовой
тошноты
и
подальше
от
серости.
Lecą
dni
mijają
lata,
wciąż
czujemy
się
tak
samo
Летят
дни,
проходят
года,
мы
всё
ещё
чувствуем
себя
так
же.
Chcemy
spełniać
piękne
sny
i
uciekać
koszmarom
Мы
хотим
исполнять
прекрасные
сны
и
убегать
от
кошмаров.
Wciąż
pamiętasz
dzieciństwo,
jakbyś
był
dzieckiem
dziś
rano
Ты
всё
ещё
помнишь
детство,
как
будто
ты
был
ребёнком
сегодня
утром,
A
na
wieczór
chcesz
tam
wrócić
kiedy
światła
miasta
gasną
А
вечером
хочешь
туда
вернуться,
когда
гаснут
огни
города.
Ile
zaprzepaszczonych
szans
już
się
nie
powtórzy
nigdy
Сколько
упущенных
шансов
уже
никогда
не
повторится.
Ucz
się
wczorajszego
dnia
tak
by
na
jutro
zebrać
siły
Учись
у
вчерашнего
дня,
чтобы
на
завтра
собрать
силы.
Nikt
nie
zatrzyma
zmian,
coraz
bliżej
mamy
finisz
Никто
не
остановит
перемен,
мы
всё
ближе
к
финишу.
Swemu
życiu
dodać
barw
by
nie
żałować
żadnej
chwili
Добавь
своему
существованию
красок,
чтобы
не
жалеть
ни
об
одном
мгновении.
Mamy
sny,
które
męczą
i
te
co
chcemy
spełnić
У
нас
есть
сны,
которые
мучают,
и
те,
что
мы
хотим
осуществить,
Pierwsze
to
codzienności,
drugie
to
cel
odległy
Первые
— это
будни,
вторые
— далёкая
цель.
Kolor
melanż
zabarwił
charaktery
Меланжевый
цвет
окрасил
наши
характеры,
Ukształtowani
w
całość,
zanim
życie
zrozumiemy
Мы
сформировались
в
единое
целое,
прежде
чем
поняли
жизнь.
Mamy
sny,
które
męczą
i
te
co
chcemy
spełnić
У
нас
есть
сны,
которые
мучают,
и
те,
что
мы
хотим
осуществить,
Pierwsze
to
codzienności,
drugie
to
cel
odległy
Первые
— это
будни,
вторые
— далёкая
цель.
Kolor
melanż
zabarwił
charaktery
Меланжевый
цвет
окрасил
наши
характеры,
Ukształtowani
w
całość,
zanim
życie
zrozumiemy
Мы
сформировались
в
единое
целое,
прежде
чем
поняли
жизнь.
Znowu
mija
dzień
tu,
gdzie
przyjacielem
ból
Снова
проходит
день
там,
где
боль
— друг.
Każdy
uśmiech
słodzi
łzy,
a
żal
chowa
pod
spód
Каждая
улыбка
подслащивает
слёзы,
а
горечь
прячется
под
ней.
Tu
jeden
promień
słońca
zaspokaja
szczęścia
głód
Здесь
один
луч
солнца
утоляет
голод
счастья.
Czasem
czekasz
całe
życie,
żeby
przebił
się
zza
chmur
Иногда
ждёшь
всю
жизнь,
чтобы
он
пробился
сквозь
тучи.
Znowu
mija
dzień
tu,
gdzie
przyjacielem
ból
Снова
проходит
день
там,
где
боль
— друг.
Każdy
uśmiech
słodzi
łzy,
a
żal
chowa
pod
spód
Каждая
улыбка
подслащивает
слёзы,
а
горечь
прячется
под
ней.
Tu
jeden
promień
słońca
zaspokaja
szczęścia
głód
Здесь
один
луч
солнца
утоляет
голод
счастья.
Czasem
czekasz
całe
życie,
żeby
przebił
się
zza
chmur
Иногда
ждёшь
всю
жизнь,
чтобы
он
пробился
сквозь
тучи.
Mamy
sny,
które
męczą
i
te
co
chcemy
spełnić
У
нас
есть
сны,
которые
мучают,
и
те,
что
мы
хотим
осуществить,
Pierwsze
to
codzienności,
drugie
to
cel
odległy
Первые
— это
будни,
вторые
— далёкая
цель.
Kolor
melanż
zabarwił
charaktery
Меланжевый
цвет
окрасил
наши
характеры,
Ukształtowani
w
całość,
zanim
życie
zrozumiemy
Мы
сформировались
в
единое
целое,
прежде
чем
поняли
жизнь.
Mamy
sny,
które
męczą
i
te
co
chcemy
spełnić
У
нас
есть
сны,
которые
мучают,
и
те,
что
мы
хотим
осуществить,
Pierwsze
to
codzienności,
drugie
to
cel
odległy
Первые
— это
будни,
вторые
— далёкая
цель.
Kolor
melanż
zabarwił
charaktery
Меланжевый
цвет
окрасил
наши
характеры,
Ukształtowani
w
całość,
zanim
życie
zrozumiemy
Мы
сформировались
в
единое
целое,
прежде
чем
поняли
жизнь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Donatan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.