Paluch - Lepszego Życia Diler - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Paluch - Lepszego Życia Diler




Lepszego Życia Diler
Better Life Dealer
Podążam za Tobą kiedy nie wiesz dokąd idziesz
I follow you when you don't know where you're going
Jutro jest nie wiadomą, jutro jest coraz bliżej
Tomorrow is unknown, tomorrow is getting closer
Przeprowadze Ciebie przez, to co los nam może przynieść
I'll guide you through what fate may bring us
Niose światło w ciemność lepszego życia Diler
I bring light into the darkness, a better life dealer
Podążam za Tobą kiedy nie wiesz dokąd idziesz
I follow you when you don't know where you're going
Jutro jest nie wiadomą, jutro jest coraz bliżej
Tomorrow is unknown, tomorrow is getting closer
Przeprowadze Ciebie przez, to co los nam może przynieść
I'll guide you through what fate may bring us
Niose światło w ciemność lepszego życia Diler
I bring light into the darkness, a better life dealer
Dostarczam do Was nieograniczoną przestrzeń
I deliver unlimited space to you
Możesz nią ingerować jesteś tutaj architektem
You can manipulate it, you're the architect here
Zapraszam podatnych do świata bez uzależnień
I invite the susceptible to a world without addictions
Ty słyszysz mój głos nie widziałeś kiedy ale dobrze, że tu jesteś
You hear my voice, you haven't seen me, but it's good that you're here
Poznałeś "Niebo" to jego strefa VIP Diler życia lepszego
You've met "Heaven," this is its VIP zone, a better life dealer
Daje towar na CD, to nic materialnego
I give goods on CDs, it's nothing material
Moc jak czerwony byk zwalniam tempo, a tętno zwalnia razem z nim
Power like a red bull, I slow down the tempo, and the pulse slows down with it
Nawet jak siedzisz w celi załap się ze mną na noc
Even if you're sitting in a cell, catch this night with me
Zamknij ciężkie powieki dziś możesz być daleko stąd
Close your heavy eyelids, today you can be far away from here
Dopóki masz wolny umysł, nie będziesz w niewoli
As long as you have a free mind, you won't be captive
Pamiętasz zapach kobiety szarość zamień w kolory (Tej!)
Remember the scent of a woman, turn the gray into colors (Hey!)
To dobry dotyk koi przez reszte męki
This good touch soothes through the rest of the torment
Zapomnij upadki, wzloty zakoduj w pamięci
Forget the falls, encode the rises in your memory
Wiem znowu na krawędzi życie zaciska szczęki
I know you're on the edge again, life clenches its jaws
Zgubiłeś sens zatrzymaj się niech życie dalej pędzi!
You've lost meaning, stop, let life rush on!
Podążam za Tobą kiedy nie wiesz dokąd idziesz
I follow you when you don't know where you're going
Jutro jest nie wiadomą, jutro jest coraz bliżej
Tomorrow is unknown, tomorrow is getting closer
Przeprowadze Ciebie przez to co los nam może przynieść
I'll guide you through what fate may bring us
Niose światło w ciemność lepszego życia Diler
I bring light into the darkness, a better life dealer
Podążam za Tobą kiedy nie wiesz dokąd idziesz
I follow you when you don't know where you're going
Jutro jest nie wiadomą, jutro jest coraz bliżej
Tomorrow is unknown, tomorrow is getting closer
Przeprowadze Ciebie przez, to co los nam może przynieść
I'll guide you through what fate may bring us
Niose światło w ciemność lepszego życia Diler
I bring light into the darkness, a better life dealer
To my tworzymy swój świat i tworzymy go dla innych
We create our own world and we create it for others
Moge powalić kilka spraw nikt nie jest nieomylny
I can mess up a few things, nobody is infallible
O tym co dla mnie jest ważne mówie jasno i wyraźnie
I speak clearly and distinctly about what's important to me
Tonący w domysłach tworzy sytuacje kwaśne
The one drowning in guesses creates sour situations
Lepiej jak wszystko jest jasne poznać najgorszą prawde
It's better when everything is clear, to know the worst truth
Ci co zostaną przy Tobie ochronią przed upadkiem (wiem!)
Those who stay with you will protect you from falling (I know!)
To może boleć ból rodzeństwo syjamskie
It may hurt, pain is a Siamese sibling
Życie traktuje jak pasje ostatnio mam lepszą passę
I treat life as a passion, I've been on a better streak lately
Przedłużę troche skończy się pogrzebowym marszem
I'll extend it a bit, it will end with a funeral march
Myśle o śmierci czasem zawsze jak szluga gasze
I think about death sometimes, always when I put out a cigarette
Dziś pale drugą paczke osuszam pierwszą flaszke
Today I smoke the second pack, I dry the first bottle
Doceniam życie ziom, Ty doceniaj życie własne
I appreciate life, man, you appreciate your own life
Nie wygramy z czasem mamy w jedną strone bilet
We won't beat time, we have a one-way ticket
Trzymam za Ciebie kciuki jak Twe życie to jest kibel
I'm keeping my fingers crossed for you, if your life is a toilet
Masz blisko do celu z kilometra robisz mile
You're close to your goal, you make miles out of a kilometer
Ja daje Ci narkotyk lepszego życia Diler!
I give you a drug, a better life dealer!
Podążam za Tobą kiedy nie wiesz dokąd idziesz
I follow you when you don't know where you're going
Jutro jest nie wiadomą, jutro jest coraz bliżej
Tomorrow is unknown, tomorrow is getting closer
Przeprowadze Ciebie przez to, co los nam może przynieść
I'll guide you through what fate may bring us
Niose światło w ciemność lepszego życia Diler
I bring light into the darkness, a better life dealer
Podążam za Tobą kiedy nie wiesz dokąd idziesz
I follow you when you don't know where you're going
Jutro jest nie wiadomą, jutro jest coraz bliżej
Tomorrow is unknown, tomorrow is getting closer
Przeprowadze Ciebie przez to, co los nam może przynieść
I'll guide you through what fate may bring us
Niose światło w ciemność lepszego życia Diler
I bring light into the darkness, a better life dealer





Авторы: Sherlock


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.