Paluch - Po Własciwej Stronie - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Paluch - Po Własciwej Stronie




Po Własciwej Stronie
On the Right Side
Milion razy powtórzone kłamstwo stanie się prawdą
A lie repeated a million times becomes the truth
Nie wiemy nic
We know nothing
Chce żyć tak, by bez obaw przed lustrem stanąć
I want to live so I can face the mirror without fear
I lepiej żyć
And live better
Nie chcę władzy nad światem, wystarczy, że ogarnę ciało
I don't want power over the world, it's enough to control my body
I każdą myśl
And every thought
Zawsze po właściwej stronie, tam, gdzie niesie mnie światło
Always on the right side, where the light carries me
Pewnie iść
To walk confidently
Milion razy powtórzone kłamstwo stanie się prawdą
A lie repeated a million times becomes the truth
Nie wiemy nic
We know nothing
Chce żyć tak, by bez obaw przed lustrem stanąć
I want to live so I can face the mirror without fear
I lepiej żyć
And live better
Nie chcę władzy nad światem, wystarczy, że ogarnę ciało
I don't want power over the world, it's enough to control my body
I każdą myśl
And every thought
Zawsze po właściwej stronie, zawsze po właściwej stronie
Always on the right side, always on the right side
Jeszcze pamiętam tego typa, choć za szybko lecą lata
I still remember that guy, even though the years fly by too fast
Miałem z nim dobry kontakt, też miał starszego brata
I had good contact with him, he also had an older brother
Od małolata za piłką latał, mocna zajawka
From a young age he was chasing the ball, a strong passion
Nie alko i trawka, szkoła, treningi i chata
Not alcohol and weed, school, training and home
Nie gnił na klatkach, w klapkach i z browarem
He didn't rot on the landings, in flip-flops and with a beer
Jego rodzice - standard, mieli rozwodową sprawę
His parents - standard, they had a divorce case
To nie podwórkowa banda była całym jego światem
The backyard gang wasn't his whole world
A każda bramka przybliżała go do marzeń
And every goal brought him closer to his dreams
Pamiętam jak na przerwie bronił jednego gościa
I remember how he defended one guy during break
Szkolne popychadło, z trzeciego piętra sąsiad
School punching bag, neighbor from the third floor
Szybka reakcja, choć sam mógł kopy dostać
Quick reaction, even though he could have gotten kicked himself
Stanął po właściwej stronie, przeciw tym co sieją postrach
He stood on the right side, against those who spread fear
Nie napinka w postach, to działo się naprawdę
No flexing in posts, it really happened
Za tamtą akcję, później sam miał krzywą jazdę
For that action, he later had a rough ride
Wiem, że zerwał ze sportem, marzenia legły w gruzach
I know he quit sports, his dreams were shattered
Zniknęły wszystkie znaki z drogi do lepszego jutra
All signs of the road to a better tomorrow disappeared
Milion razy powtórzone kłamstwo stanie się prawdą
A lie repeated a million times becomes the truth
Nie wiemy nic
We know nothing
Chce żyć tak, by bez obaw przed lustrem stanąć
I want to live so I can face the mirror without fear
I lepiej żyć
And live better
Nie chcę władzy nad światem, wystarczy, że ogarnę ciało
I don't want power over the world, it's enough to control my body
I każdą myśl
And every thought
Zawsze po właściwej stronie, tam, gdzie niesie mnie światło
Always on the right side, where the light carries me
Pewnie iść
To walk confidently
Z nadmiaru czasu chore, myśli przejęły kontrole
From too much time, sick thoughts took control
Dzieciak w potrzasku, miasto było jego pierwszym domem
The kid in a trap, the city was his first home
Grube przygody z alkoholem i kibel w szkole
Heavy adventures with alcohol and a toilet at school
Rzyganie w dzień na przystankach, już prawie poległ
Vomiting during the day at bus stops, he almost fell
Wciąż jedną nogą był po właściwej stronie
He was still with one foot on the right side
Druga tonęła w bagnie i kazała kopać w mordę
The other was drowning in the swamp and told him to kick in the face
W psychice kolce, życie robiło w bani sorbet
Thorns in his psyche, life was making sorbet in his head
Ciągła walka dzieciaka, której wrogiem był rozsądek
The kid's constant struggle, whose enemy was reason
Skumał gdzie jest problem, za dużo żalu i gniewu
He figured out where the problem was, too much resentment and anger
Czyste zło było dobrem, już dłużej żyć tak nie mógł
Pure evil was good, he couldn't live like that anymore
Wtedy zaświeciło słońce, najarany uśmiech losu
Then the sun shone, the high smile of fate
Poznał kobietę i dał uczuciom dojść do głosu
He met a woman and let his feelings come to the fore
A głos przyjął miłość i tworzy gadkę bez strachu
And the voice accepted love and creates a conversation without fear
Niesiony muzyką, dla wielu wiatrem w żaglu
Carried by music, for many the wind in the sail
Do dziś po właściwej stronie, dawno zapomniał o żalu
To this day on the right side, he has long forgotten about resentment
Taki jak Ty chłopak z bloków, zawsze znany jako Paluch
A guy from the blocks just like you, always known as Paluch
Siemanko, witam was serdecznie
Hello, I warmly welcome you
Z tej strony Paluch - 10-29
This is Paluch - 10-29
10 album, 29 lat
10th album, 29 years old
Blok numer 10, mieszkanie 29
Block number 10, apartment 29
2016
2016
Syntetyczna Mafia
Synthetic Mafia
One way, one love, one crew, BOR
One way, one love, one crew, BOR
Pozdroooo
Greetings
Milion razy powtórzone kłamstwo stanie się prawdą
A lie repeated a million times becomes the truth
Nie wiemy nic
We know nothing
Chce żyć tak, by bez obaw przed lustrem stanąć
I want to live so I can face the mirror without fear
I lepiej żyć
And live better
Nie chcę władzy nad światem, wystarczy, że ogarnę ciało
I don't want power over the world, it's enough to control my body
I każdą myśl
And every thought
Zawsze po właściwej stronie, tam, gdzie niesie mnie światło
Always on the right side, where the light carries me
Pewnie iść
To walk confidently
Milion razy powtórzone kłamstwo stanie się prawdą
A lie repeated a million times becomes the truth
Nie wiemy nic
We know nothing
Chce żyć tak, by bez obaw przed lustrem stanąć
I want to live so I can face the mirror without fear
I lepiej żyć
And live better
Nie chcę władzy nad światem, wystarczy, że ogarnę ciało
I don't want power over the world, it's enough to control my body
I każdą myśl
And every thought
Zawsze po właściwej stronie, zawsze po właściwej stronie
Always on the right side, always on the right side





Авторы: Juliusz Julas Konieczny, łukasz Paluch Paluszak


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.