Paluch - Zostawić Coś Po Sobie - перевод текста песни на русский

Zostawić Coś Po Sobie - Paluchперевод на русский




Zostawić Coś Po Sobie
Оставить Что-то После Себя
Zostawić coś po sobie, ta!
Оставить что-то после себя, да!
Moje wersy to spirytus rozcieńczony przez bity
Мои строки это спирт, разбавленный битами,
Dopiero w takiej formie, możesz spożywać je na litry
Только в такой форме ты можешь потреблять их литрами.
Bez popity, ty od przekazu najebany
Без закуски, ты пьян от смысла,
Opis życia, suma porażek i wygranych
Описание жизни, сумма поражений и побед.
Bez bicia piany, rap gramy, w życiu nie gramy
Без лишних слов, рэп играем, в жизни не играем,
Naturalny w zachowaniu styl bycia preferowany
Предпочитаю естественный стиль поведения.
Kiedy przybijam pięć, bądź pewien że to nie fałsz
Когда я даю пять, будь уверена, это не фальшь.
Z niektórymi nie gadam, choć czasem bym chciał
С некоторыми я не говорю, хотя иногда хотел бы.
Się porobiło, już nie dzielimy razem ławki
Всё изменилось, мы больше не делим одну парту,
Choć kiedyś byliśmy, jak szlugi z jednej paczki
Хотя когда-то были, как сигареты из одной пачки.
W oczy patrz mi, lustro ludzkich przeżyć
Смотри мне в глаза, зеркало человеческих переживаний,
Wyciągnij wnioski i korzyści sobie przelicz
Сделай выводы и подсчитай свою выгоду.
Jesteś facetem nie rycz naturalna kolej rzeczy
Ты же мужчина, не плачь, это естественный ход вещей,
Eliminacja ziomów, jak sortowanie śmieci
Устранение друзей, как сортировка мусора.
Emocjonalny hardcore, znam to kurwa wierz mi
Эмоциональный хардкор, я знаю это, поверь мне,
Działam zgodnie z serduchem żebym nie musiał bić się w piersi
Я действую по велению сердца, чтобы не бить себя в грудь.
Kto daje moc bębnom, jaaaa
Кто даёт силу барабанам, яяя!
Kto daje życie wersom, jaaaa
Кто даёт жизнь строкам, яяя!
Jeśli chcesz mieć coś czego nie ma nikt ziom
Если ты хочешь иметь то, чего нет ни у кого, дорогая,
To bądź sobą, to bądź sobą
То будь собой, то будь собой.
Kto daje moc bębnom, jaaaa
Кто даёт силу барабанам, яяя!
Kto daje życie wersom, jaaaa
Кто даёт жизнь строкам, яяя!
Jeśli chcesz mieć coś czego nie ma nikt ziom
Если ты хочешь иметь то, чего нет ни у кого, дорогая,
To bądź sobą, to bądź sobą
То будь собой, то будь собой.
Dziś znowu jadę moją czarną Betą, przez szary beton
Сегодня я снова еду на своей чёрной «Бете» по серому бетону,
Widzę jak młodzi zapierdalają jak gekon
Вижу, как молодые несутся, как гекконы.
Oni, walczą o żeton i wszyscy myślą że to
Они борются за жетон, и все думают, что это
Dar od Boga i że jego prawą ręką
Дар от Бога и что они его правая рука.
Tej, powiem ci jedno ziom, tu nie ma lekko
Эй, скажу тебе одно, дорогая, здесь нелегко
Byś nie mieć dylematu kupić bułki czy mleko
Жить без дилеммы: купить булку или молоко.
Dzieciaki na boiskach chcą być jak Samuel Eto'o
Дети на площадках хотят быть как Самюэль Это'О,
Choć dla większości, to kurwa dużo za daleko
Хотя для большинства это, чёрт возьми, слишком далеко.
Starzy idą na rekord, pęka kolejne denko
Старики идут на рекорд, лопается очередное дно,
Wychowują synów, między kolejną setką
Воспитывают сыновей между очередной соткой.
Ja jestem stąd, choć mocno zmienił się krajobraz
Я отсюда родом, хотя пейзаж сильно изменился.
Stare ziomy, zmieniają się w młodego ojca
Старые друзья превращаются в молодых отцов.
Rzut monetą często, decyduje o ich losach
Бросок монеты часто решает их судьбу,
Bo każda droga, teraz wydaje się chujowa
Потому что любая дорога теперь кажется хреновой.
Życiowe decyzje, nie podjęte przypadkiem
Жизненные решения, принятые не случайно,
Świadomy swoich ruchów działam zgodnie z planem
Осознавая свои действия, я действую по плану.
Kto daje moc bębnom, jaaaa
Кто даёт силу барабанам, яяя!
Kto daje życie wersom, jaaa
Кто даёт жизнь строкам, яяя!
Jeśli chcesz mieć coś czego nie ma nikt ziom
Если ты хочешь иметь то, чего нет ни у кого, дорогая,
To bądź sobą, to bądź sobą
То будь собой, то будь собой.
Kto daje moc bębnom, jaaaa
Кто даёт силу барабанам, яяя!
Kto daje życie wersom, jaaa
Кто даёт жизнь строкам, яяя!
Jeśli chcesz mieć coś czego nie ma nikt ziom
Если ты хочешь иметь то, чего нет ни у кого, дорогая,
To bądź sobą, to bądź sobą
То будь собой, то будь собой.
Fałszywa skromność, najgorsza cecha
Ложная скромность худшая черта,
Często po paru latach wychodzi gówno z człowieka
Часто через несколько лет из человека выходит дерьмо.
Mówią o sobie prawdę, w rozmowie przy procentach
Они говорят о себе правду в разговоре под градусом,
Gdybyś wiedział o kim mówię to opadła by ci szczęka
Если бы ты знала, о ком я говорю, у тебя бы отвисла челюсть.
Ja wiem że trzeba iść ale nie wiem gdzie jest meta
Я знаю, что нужно идти, но не знаю, где финиш,
Tu gdzie bieda chowa resztki, w dziurawych zębach
Там, где нищета прячет остатки в дырявых зубах.
I nie odejdę stąd dopóki ktoś tu na mnie czeka
И я не уйду отсюда, пока кто-то здесь меня ждёт.
Bezczynność zabija powoli zapadasz w letarg
Бездействие убивает медленно, ты впадаешь в летаргию.
Ja wiem że kiedyś nasza skończy się droga
Я знаю, что когда-нибудь наш путь закончится,
I wiem, że zamilknie mój wokal
И знаю, что мой вокал замолчит.
Zostawić coś po sobie nie tylko na blokach
Оставить что-то после себя не только на районах,
I żyć w zgodzie z sobą, nigdy na pokaz
И жить в согласии с собой, никогда не напоказ.
Ja wiem, że kiedyś nasza skończy się droga
Я знаю, что когда-нибудь наш путь закончится,
I wiem, że zamilknie mój wokal
И знаю, что мой вокал замолчит.
Zostawić coś po sobie nie tylko na blokach
Оставить что-то после себя не только на районах,
I żyć w zgodzie z sobą, nigdy na pokaz
И жить в согласии с собой, никогда не напоказ.
Ja wiem że kiedyś nasza skończy się droga
Я знаю, что когда-нибудь наш путь закончится,
I wiem że, zamilknie mój wokal
И знаю, что мой вокал замолчит.
Zostawić coś po sobie nie tylko na blokach
Оставить что-то после себя не только на районах,
I żyć w zgodzie z sobą, nigdy na pokaz
И жить в согласии с собой, никогда не напоказ.





Авторы: Julas Juliusz Konieczny, łukasz Paluszak


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.