Paludi - Teufelskreis - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Paludi - Teufelskreis




Teufelskreis
Чёртов круг
Ich nehm dich mit
Я возьму тебя с собой
Du nimmst mich mit
Ты возьмёшь меня с собой
Ich weiß nicht wer du bist
Я не знаю, кто ты
Du nimmst mich mit
Ты возьмёшь меня с собой
Ich nehm dich mit
Я возьму тебя с собой
Du weißt nicht wer ich bin
Ты не знаешь, кто я
Wir lieben uns im Bett aber hassen uns in echt
Мы любим друг друга в постели, но ненавидим в реальности
For real unsere Herzen haben sich nicht verdient
По-настоящему, наши сердца этого не заслужили
Ich nehm dich mit
Я возьму тебя с собой
Du nimmst mich mit
Ты возьмёшь меня с собой
Ich weiß nicht wer du bist
Я не знаю, кто ты
Du nimmst mich mit
Ты возьмёшь меня с собой
Ich nehm dich mit
Я возьму тебя с собой
Du weißt nicht wer ich bin
Ты не знаешь, кто я
Wir lieben uns im Bett aber hassen uns in echt
Мы любим друг друга в постели, но ненавидим в реальности
For Real ja wir haben uns einfach nie geliebt
По-настоящему, мы просто никогда не любили друг друга
Ich weiß Sachen von ihr die eigentlich keiner weiß
Я знаю о ней то, чего не знает никто
Trotzdem ist das nichts für die Ewigkeit wie Zeitarbeit
Тем не менее, это не навсегда, как временная работа
Ja sie liebt es wenn ich für sie Reime schreib
Да, она любит, когда я пишу для неё рифмы
Sie ist wieder sauer denn ich hab mal wieder keine Zeit
Она снова зла, потому что у меня опять нет времени
Bin für sie ein Zeitvertreib doch sie macht die Beine breit
Я для неё просто времяпрепровождение, но она широко раздвигает ноги
Wenn ich ihr die Scheine zeig
Когда я показываю ей деньги
Geld schmeckt erst wenn man nicht weiter weiß
Деньги на вкус только тогда, когда уже ничего не знаешь
Glaube mir das am Ende einfach keiner bleibt
Поверь, в конце концов, никто не останется
Sie erblasst vor Neid
Она побледнела от зависти
Denn eine Bitch bleibt ne Bitch und ein Check bleibt ein Check
Потому что сука остаётся сукой, а деньги - деньгами
Ich muss Prios für mich setzen denn mein Geld rennt nicht weg
Я должен расставить приоритеты, потому что мои деньги никуда не денутся
Ich bin so wie du ich liebe keine Menschen nein ich liebe die Momente
Я такой же, как и ты, я не люблю людей, нет, я люблю моменты
Komm zu mir nach Hause meine Wände sprechen Bände
Приходи ко мне домой, мои стены говорят о многом
Leb im Teufelskreis lad die nächste zu eim Rendezvous ein
Живу в чёртовом кругу, приглашаю следующую на свидание
Die Ausreden kann ich mir wohl schenken wie ein Gutschein
Отговорки я могу себе позволить, как подарочный сертификат
Sie stellt neue Bilder bei Tinder und Lovoo rein
Она выкладывает новые фотографии в Tinder и Lovoo
New Shawty aufm Schoß und ich rap für sie
Новая малышка у меня на коленях, а я читаю ей рэп
Ich nehm dich mit
Я возьму тебя с собой
Du nimmst mich mit
Ты возьмёшь меня с собой
Ich weiß nicht wer du bist
Я не знаю, кто ты
Du nimmst mich mit
Ты возьмёшь меня с собой
Ich nehm dich mit
Я возьму тебя с собой
Du weißt nicht wer ich bin
Ты не знаешь, кто я
Wir lieben uns im Bett aber hassen uns in echt
Мы любим друг друга в постели, но ненавидим в реальности
For Real unsere Herzen haben sich nicht verdient
По-настоящему, наши сердца этого не заслужили
Ich nehm dich mit
Я возьму тебя с собой
Du nimmst mich mit
Ты возьмёшь меня с собой
Ich weiß nicht wer du bist
Я не знаю, кто ты
Du nimmst mich mit
Ты возьмёшь меня с собой
Ich nehm dich mit
Я возьму тебя с собой
Du weißt nicht wer ich bin
Ты не знаешь, кто я
Wir lieben uns im Bett aber hassen uns in echt
Мы любим друг друга в постели, но ненавидим в реальности
For Real ja wir haben uns einfach nie geliebt
По-настоящему, мы просто никогда не любили друг друга
Ja ich drippe nur aus Rache so wie Pyke
Да, я дрифтую только из мести, как Пайк
Nimm die Hand aus der linken Hosentasche und es schneit
Достаю руку из левого кармана брюк, и идёт снег
Manchmal arrogant manchmal ziemlich old fashioned
Иногда высокомерен, иногда довольно старомоден
Wie die Vintage Jacke nein ich will mit dir kein Brot brechen
Как винтажная куртка, нет, я не хочу с тобой делить хлеб
Und kein Wort sprechen wenn ich mal sauer bin
И не говорить ни слова, когда я зол
Obwohl ich nicht mal sauer bin ich weiß dass diese Sachen nicht von Dauer sind
Хотя я даже не зол, я знаю, что это не продлится долго
Du gehst mir fremd ich geh dir fremd das alles macht kein Sinn
Ты мне изменяешь, я изменяю тебе, всё это не имеет смысла
Geh in den Club allein aber nicht zum Tanzbein schwingen
Иду в клуб один, но не танцевать
Und ich steh wieder hier
И я снова стою здесь
Und ich lieg wieder hier (Ah)
И я снова лежу здесь (А)
Das mit dem Lieben hab ich nie kapiert
Я так и не понял, что такое любовь
Steck im Teufelskreis fest ich find hier nicht mehr raus
Застрял в чёртовом кругу, я не могу выбраться отсюда
Ich steig schon wieder ausm Wagen und mach die Lichter aus
Я снова выхожу из машины и выключаю фары





Авторы: Paludi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.