Pam Rabbit - Try - перевод текста песни на немецкий

Try - Pam Rabbitперевод на немецкий




Try
Versuch's
Why do I, why do I try?
Warum ich, warum versuch' ich's?
It keeps on burning
Es brennt weiter
Why do I, why do I try?
Warum ich, warum versuch' ich's?
Let's get a word in
Lass mich auch mal was sagen
Why do I, why do I try? (tell me)
Warum ich, warum versuch' ich's? (sag's mir)
I keep on falling
Ich falle immer wieder
Why do I, why do I try?
Warum ich, warum versuch' ich's?
Why do I try?
Warum versuch' ich's?
(Yeah)
(Yeah)
I see how it goes boo
Ich seh', wie es läuft, Schatz
You don't play fair
Du spielst nicht fair
I'm part of your show
Ich bin Teil deiner Show
All that we do is play chess (we playing chess)
Alles, was wir tun, ist Schach spielen (wir spielen Schach)
But there's no way no
Aber es gibt keine Möglichkeit, nein
For me to win in this mess
Für mich, in diesem Chaos zu gewinnen
- But I was aware tho
- Aber ich war mir dessen bewusst
It was just a matter of time 'till I saw the light ('till I saw)
Es war nur eine Frage der Zeit, bis ich das Licht sah (bis ich sah)
I had enough of your spoiled brat nursery rhymes
Ich hatte genug von deinen verwöhnten Gör-Kinderreimen
Put me in a space where I saw just black and white
Hast mich in eine Lage gebracht, in der ich nur Schwarz und Weiß sah
Strategy so perfect took me time to realize
Die Strategie war so perfekt, ich brauchte Zeit, um es zu erkennen
Why do I, why do I try? (why do I try)
Warum ich, warum versuch' ich's? (warum versuch' ich's?)
It keeps on burning (keep on keep on burning)
Es brennt weiter (brennt weiter, brennt weiter)
Why do I, why do I try? (why do I, why do I?)
Warum ich, warum versuch' ich's? (warum ich, warum ich?)
Let's get a word in
Lass mich auch mal was sagen
Why do I, why do I try? (why do I, why do I?)
Warum ich, warum versuch' ich's? (warum ich, warum ich?)
I keep on falling
Ich falle immer wieder
Why do I, why do I try?
Warum ich, warum versuch' ich's?
Why do I try?
Warum versuch' ich's?
Playing with me like we're both at Coachella (Coachella)
Spielst mit mir, als wären wir beide auf Coachella (Coachella)
Stabbin' my back talking shit to your fellas (to your fellas)
Fällst mir in den Rücken, redest Scheiße bei deinen Kumpels (zu deinen Kumpels)
Cover it up 'cause you like when I'm jealous (you're jealous)
Vertuschst es, weil du es magst, wenn ich eifersüchtig bin (du bist eifersüchtig)
We playing games and my queen is your nemesis (nemesis)
Wir spielen Spielchen und meine Königin ist dein Erzfeind (Erzfeind)
Every girl for you is a pawn, (I said it)
Jedes Mädchen ist für dich ein Bauer, (Ich hab's gesagt)
Nobody can help you, that's the way you were born
Niemand kann dir helfen, so wurdest du geboren
My fault that I stayed
Meine Schuld, dass ich geblieben bin
Yeah, I should have been gone
Ja, ich hätte weg sein sollen
Round of applause, you're a masterpiece con
Applaus, du bist ein meisterhafter Betrüger
No more lies
Keine Lügen mehr
Oh no no no
Oh nein nein nein
Never more (never more)
Nie wieder (nie wieder)
I won't let you pull me down, oh no no
Ich lass' mich von dir nicht runterziehen, oh nein nein
Oh I'm tired of your little throne
Oh, ich hab' deinen kleinen Thron satt
Leave me alone, I'm not your pawn
Lass mich allein, ich bin nicht dein Bauer
I realize that I was never wrong
Ich erkenne, dass ich nie falsch lag
Why do I, why do I try? (why do I try)
Warum ich, warum versuch' ich's? (warum versuch' ich's?)
It keeps on burning (keep on keep on burning)
Es brennt weiter (brennt weiter, brennt weiter)
Why do I, why do I try? (why do I, why do I?)
Warum ich, warum versuch' ich's? (warum ich, warum ich?)
Let's get a word in
Lass mich auch mal was sagen
Why do I, why do I try? (why do I, why do I)
Warum ich, warum versuch' ich's? (warum ich, warum ich?)
I keep on falling
Ich falle immer wieder
Why do I, why do I try?
Warum ich, warum versuch' ich's?
Why do I try?
Warum versuch' ich's?
So why do we, why do we even try?
Also warum, warum versuchen wir's überhaupt?
We both know there's no way to win this fight
Wir wissen beide, dass es keine Möglichkeit gibt, diesen Kampf zu gewinnen
So why do we, why do we even try
Also warum, warum versuchen wir's überhaupt
We both know there's no way to win this fight
Wir wissen beide, dass es keine Möglichkeit gibt, diesen Kampf zu gewinnen
So why do we, why do we even try?
Also warum, warum versuchen wir's überhaupt?





Авторы: João Carvalho, Pamela Koky


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.