Pam Rabbit - ve starym dome - перевод текста песни на немецкий

ve starym dome - Pam Rabbitперевод на немецкий




ve starym dome
im alten Haus
Pam Rabbit, kdo je Pam Rabbit?
Pam Rabbit, wer ist Pam Rabbit?
Ahhh, so... You guys like drugs?
Ahhh, also... Mögt ihr Drogen?
Cool
Cool
Yeah, ani nevím vlastně kam jdu
Yeah, ich weiß eigentlich gar nicht, wohin ich gehe
Ale asi radši domů
Aber wahrscheinlich lieber nach Hause
Tohle místo divnej vibe
Dieser Ort hat einen komischen Vibe
Padám dolů
Ich falle hinunter
Na chodbě tu lítá duch
Im Flur hier fliegt ein Geist
Bílá paní šla dávno spát
Die weiße Frau ist schon längst schlafen gegangen
Je tu něco za dveřma?
Ist hier etwas hinter der Tür?
Fuck it, jdu se podívat
Scheiß drauf, ich geh nachsehen
Nemám ani jeden důvod, ne
Ich habe keinen einzigen Grund, nein
Nebojím se toho, co přijde
Ich fürchte mich nicht vor dem, was kommt
Instrukce jasná je
Die Anweisung ist klar
Nevzdávat se
Nicht aufgeben
Bylo, nebylo, někde je
Es war einmal, irgendwo ist es
Příběh život sám píše
Die Geschichte schreibt das Leben selbst
Otázka času jen
Nur eine Frage der Zeit
Než to přijde
Bis es kommt
Divný věci
Seltsame Dinge
V tomhle starým domě
In diesem alten Haus
Plouží se, hlídaj'
Sie schleichen herum, sie wachen
V tomhle starým domě
In diesem alten Haus
Nedívej se za sebe, radím ti
Schau nicht hinter dich, ich rate dir
Kdyby bylo po jejich
Wenn es nach ihnen ginge
Jsi dávno v hrobě
Wärst du schon längst im Grab
Yeah, asi jsem trochu divná
Yeah, ich bin wohl ein bisschen seltsam
Nepatřím mezi tyhle lidi
Ich gehöre nicht zu diesen Leuten
Ale chci dělat taky hudbu
Aber ich will auch Musik machen
Musím se s nima asi bavit
Ich muss mich wohl mit ihnen unterhalten
Nemám ani jeden důvod, ne
Ich habe keinen einzigen Grund, nein
Nebojím se toho, co přijde
Ich fürchte mich nicht vor dem, was kommt
Instrukce jasná je
Die Anweisung ist klar
Nevzdávat se
Nicht aufgeben
Bylo, nebylo, někde je
Es war einmal, irgendwo ist es
Příběh život sám píše
Die Geschichte schreibt das Leben selbst
Otázka času jen
Nur eine Frage der Zeit
Než to přijde
Bis es kommt
Divný věci
Seltsame Dinge
V tomhle starým domě
In diesem alten Haus
Plouží se, hlídaj'
Sie schleichen herum, sie wachen
V tomhle starým domě
In diesem alten Haus
Nedívej se za sebe, radím ti
Schau nicht hinter dich, ich rate dir
Kdyby bylo po jejich
Wenn es nach ihnen ginge
Jsi dávno v hrobě
Wärst du schon längst im Grab
Who the fuck is Pam Rabbit, bro?
Wer zum Teufel ist Pam Rabbit, Alter?
Pam Rabbit, kdo je Pam Rabbit?
Pam Rabbit, wer ist Pam Rabbit?
Who the fuck, who the fuck is she?
Wer zum Teufel, wer zum Teufel ist sie?
Who the fuck, who the fuck is she?
Wer zum Teufel, wer zum Teufel ist sie?
Who the fuck, who the fuck?
Wer zum Teufel, wer zum Teufel?
Who the fuck is Pam Rabbit?
Wer zum Teufel ist Pam Rabbit?
Divný věci
Seltsame Dinge
V tomhle starým domě
In diesem alten Haus
Plouží se, hlídaj'
Sie schleichen herum, sie wachen
V tomhle starým domě
In diesem alten Haus
Nedívej se za sebe, radím ti
Schau nicht hinter dich, ich rate dir
Kdyby bylo po jejich
Wenn es nach ihnen ginge
Jsi dávno v hrobě
Wärst du schon längst im Grab
Divný věci
Seltsame Dinge
V tomhle starým domě
In diesem alten Haus
Plouží se, hlídaj'
Sie schleichen herum, sie wachen
V tomhle starým domě
In diesem alten Haus
Nedívej se za sebe, radím ti
Schau nicht hinter dich, ich rate dir
Kdyby bylo po jejich
Wenn es nach ihnen ginge
Jsi dávno v hrobě
Wärst du schon längst im Grab





Авторы: Mario Percic, Pam Rabbit, Sinisa Prodic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.