Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last Summer's Wine
Der Wein des letzten Sommers
I
can
just
see
us
Ich
sehe
uns
noch
vor
mir
Working
up
and
down
a
fence
row
Wie
wir
an
einem
Zaun
entlang
arbeiteten
Fragrance
from
the
morning
rain
Der
Duft
vom
Morgenregen
Still
clinging
to
the
weeds
Der
noch
an
den
Kräutern
hing
Buckets
full
of
berries
Eimer
voller
Beeren
Hearts
as
light
as
feathers
Herzen
so
leicht
wie
Federn
Making
our
way
to
the
shade
of
a
sycamore
tree
Auf
dem
Weg
in
den
Schatten
einer
Platane
It's
like
we
hit
the
jackpot
Es
ist,
als
hätten
wir
den
Jackpot
geknackt
Of
mother
nature's
bounty
Der
Fülle
von
Mutter
Natur
Life
was
ripe
for
the
picking
and
we
did
Das
Leben
war
reif
zum
Pflücken
und
wir
taten
es
Something
told
us
to
hold
on
to
Etwas
sagte
uns,
festzuhalten
an
That
moment
in
time
Diesem
Augenblick
So
we
set
about
making
Also
machten
wir
uns
daran,
Last
summer's
wine
den
Wein
des
letzten
Sommers
zu
machen
La
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
Two
young
lovers
Zwei
junge
Liebende
Swept
away
in
life's
rivers
Mitgerissen
von
den
Flüssen
des
Lebens
Those
green
meadows
Diese
grünen
Wiesen
Are
so
far
away
now
Sind
jetzt
so
weit
entfernt
But
January's
heartless
cold
Aber
die
herzlose
Kälte
des
Januars
And
the
loneliness
of
missing
you
Und
die
Einsamkeit,
dich
zu
vermissen
Were
enough
to
make
me
want
to
take
that
bottle
on
down
Waren
genug,
um
mich
dazu
zu
bringen,
diese
Flasche
hervorzuholen
Sometimes
I
wonder
Manchmal
frage
ich
mich
If
there'll
never
be
another
Ob
es
je
wieder
einen
July
hotter
than
the
one
we
shared
Juli
geben
wird,
heißer
als
den,
den
wir
teilten
Ain't
it
funny
how
memories
Ist
es
nicht
komisch,
wie
Erinnerungen
Grow
sweeter
with
time
Mit
der
Zeit
süßer
werden
Tonight
I'm
craving
Heute
Abend
sehne
ich
mich
nach
Last
summer's
wine
Dem
Wein
des
letzten
Sommers
La
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
Ooh
la
la
la
la
la
Ooh
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
I
see
us
kissing
in
the
kitchen
Ich
sehe
uns
küssend
in
der
Küche
Laughing
like
crazy
Lachend
wie
verrückt
Stirring
in
the
honey
Den
Honig
einrührend
And
water
from
the
well
Und
Wasser
aus
dem
Brunnen
Ain't
it
funny
how
memories
Ist
es
nicht
komisch,
wie
Erinnerungen
Grow
sweeter
with
time
Mit
der
Zeit
süßer
werden
Here's
to
you
and
me
Auf
dich
und
mich
And
last
summer's
wine
Und
den
Wein
des
letzten
Sommers
I
can
still
taster
your
lips
Ich
kann
immer
noch
deine
Lippen
schmecken
In
last
summer's
wine
Im
Wein
des
letzten
Sommers
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pam Tillis, Bobby Wayne Tomberlin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.