Pamela - Tesadüf - перевод текста песни на немецкий

Tesadüf - Pamelaперевод на немецкий




Tesadüf
Zufall
Tesadüf değil ki bu karşılaşmamız
Es ist kein Zufall, dass wir uns begegnet sind
Arkana bakmışın uzaklaşmışız
Du sahst zurück, wir hatten uns entfernt
Alışa gelmiş oyunlarla sen ben
Mit den üblichen Spielchen, du und ich
Hiç, sevemedik güvenmedik hatta
Wir konnten nie lieben, nicht einmal vertrauen
Çok denedik ki biz
Obwohl wir es so sehr versucht haben
Bana bana yine gülmek yok
Für mich, für mich gibt es wieder kein Lächeln
Bugün bana yine durmak yok bugün
Heute gibt es für mich wieder kein Halten, heute
Kala kala bugün sadece elimde
Was heute übrig blieb, ist nur dies in meiner Hand
Kala kala bugün sadece elimde
Was heute übrig blieb, ist nur dies in meiner Hand
Tesadüf değil unutmam seni acıtsa da
Es ist kein Zufall, ich vergesse dich nicht, auch wenn es wehtut
Seni ayni sen gibi onuda sevdin mi
Hast du sie auch geliebt, genauso wie mich?
Düşündün beni
Hast du an mich gedacht?
Tesadüf değil unutmam seni acıtsa da
Es ist kein Zufall, ich vergesse dich nicht, auch wenn es wehtut
Seni inanmam artık hayatında yok
Dir glaube ich nicht mehr, in deinem Leben ist kein Platz mehr
Böyle sevginin yeri
für eine solche Liebe.
Kelepir inmiş ki kolay harcamışız
Es war wohl ein Schnäppchen, so leicht haben wir es verschwendet
Bahanesi de yok ki aldatılmışız
Es gibt keine Ausrede dafür, dass wir betrogen wurden
Aslında hepimiz masumuz
Eigentlich sind wir alle unschuldig
Hiç sevemedik güvenmedik hatta
Wir konnten nie lieben, nicht einmal vertrauen
Çok denedik ki biz
Obwohl wir es so sehr versucht haben
Bana bana yine gülmek yok
Für mich, für mich gibt es wieder kein Lächeln
Bugün bana yine durmak yok bugün
Heute gibt es für mich wieder kein Halten, heute
Kala kala bugün sadece elimde
Was heute übrig blieb, ist nur dies in meiner Hand
Kala kala bugün sadece elimde
Was heute übrig blieb, ist nur dies in meiner Hand
Tesadüf değil unutmam seni acıtsa da
Es ist kein Zufall, ich vergesse dich nicht, auch wenn es wehtut
Seni ayni ten gibi onuda sevdin mi
Hast du sie auch geliebt, so wie die Haut selbst?
Düşündün beni
Hast du an mich gedacht?
Tesadüf değil unutmam seni acıtsa da
Es ist kein Zufall, ich vergesse dich nicht, auch wenn es wehtut
Seni inanmam artık hayatında yok
Dir glaube ich nicht mehr, in deinem Leben ist kein Platz mehr
Böyle sevginin yeri
für eine solche Liebe.
Tesadüf değil unutmam seni acıtsa da
Es ist kein Zufall, ich vergesse dich nicht, auch wenn es wehtut
Seni ayni ten gibi onuda sevdin mi
Hast du sie auch geliebt, so wie die Haut selbst?
Düşündün beni
Hast du an mich gedacht?





Авторы: Pamela Asli Spence, Emin Yasin Vural


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.