Текст и перевод песни Pamela - Não Pense Em Desistir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Pense Em Desistir
Не думай сдаваться
É
outra
vez
você
aí,
até
pensando
em
desistir
Это
снова
ты,
даже
думаешь
сдаться,
Diz
que
já
não
sabe
o
que
faz
Говоришь,
что
уже
не
знаешь,
что
делаешь,
Que
a
tua
cruz
pesou
demais
Что
твой
крест
стал
слишком
тяжелым,
Não
tem
mais
forças
prá
seguir
Что
больше
нет
сил
идти
дальше.
Lágrimas
rolam
pelo
chão,
a
dor
sufoca
o
coração
Слезы
катятся
по
щекам,
боль
сжимает
сердце,
Parece
que
ninguém
consegue
ver
Кажется,
что
никто
не
может
увидеть
A
tua
dor
e
o
teu
sofrer,
e
sente
o
frio
da
solidão
Твою
боль
и
твои
страдания,
и
ты
чувствуешь
холод
одиночества.
Quando
está
sendo
provado
você
chora
Когда
ты
проходишь
испытания,
ты
плачешь,
Vendo
suas
forças
todas
indo
embora
Видя,
как
все
твои
силы
покидают
тебя,
E
parece
que
não
tem
ninguém
prá
lhe
ajudar
И
кажется,
что
нет
никого,
кто
мог
бы
тебе
помочь.
É
aí
que
Deus
estende
sua
mão,
e
não
te
deixa
Именно
тогда
Бог
протягивает
свою
руку
и
не
оставляет
тебя
Sozinho
em
meio
a
provação
Одного
посреди
испытаний
E
lhe
diz
agora
tudo
vai
mudar
И
говорит
тебе:
теперь
все
изменится.
Já
é
hora
de
parar
de
sofrer
Пора
перестать
страдать,
Já
é
hora
de
lutar
e
vencer
Пора
бороться
и
побеждать,
Meu
irmão
você
não
foi
ungido
prá
perder
Брат
мой,
ты
не
был
помазан,
чтобы
проиграть,
E
não
foste
escolhido
para
perecer,
se
é
preciso
Deus
te
faz
andar
por
sobre
o
mar
И
ты
не
был
избран,
чтобы
погибнуть,
если
нужно,
Бог
заставит
тебя
идти
по
воде.
Já
é
hora
de
parar
de
sofrer
Пора
перестать
страдать,
Já
é
hora
de
lutar
e
vencer
Пора
бороться
и
побеждать,
Meu
irmão
aí
prostrado
não
é
seu
lugar
Брат
мой,
лежать
ничком
— не
твое
место,
Porque
você
foi
chamado
não
foi
prá
chorar
Потому
что
ты
был
призван
не
для
того,
чтобы
плакать.
Se
levante
pegue
a
sua
espada
e
vai
lutar
Поднимись,
возьми
свой
меч
и
сражайся.
Quando
está
sendo
provado
você
chora
Когда
ты
проходишь
испытания,
ты
плачешь,
Vendo
suas
forças
todas
indo
embora
Видя,
как
все
твои
силы
покидают
тебя,
E
parece
que
não
tem
ninguém
prá
lhe
ajudar
И
кажется,
что
нет
никого,
кто
мог
бы
тебе
помочь.
É
aí
que
Deus
estende
sua
mão,
e
não
te
deixa
Именно
тогда
Бог
протягивает
свою
руку
и
не
оставляет
тебя
Sozinho
em
meio
a
provação
Одного
посреди
испытаний
E
lhe
diz
agora
tudo
vai
mudar
И
говорит
тебе:
теперь
все
изменится.
Já
é
hora
de
parar
de
sofrer
Пора
перестать
страдать,
Já
é
hora
de
lutar
e
vencer
Пора
бороться
и
побеждать,
Meu
irmão
você
não
foi
ungido
prá
perder
Брат
мой,
ты
не
был
помазан,
чтобы
проиграть,
E
não
foste
escolhido
para
perecer,
se
é
preciso
Deus
te
faz
andar
por
sobre
o
mar
И
ты
не
был
избран,
чтобы
погибнуть,
если
нужно,
Бог
заставит
тебя
идти
по
воде.
Já
é
hora
de
parar
de
sofrer
Пора
перестать
страдать,
Já
é
hora
de
lutar
e
vencer
Пора
бороться
и
побеждать,
Meu
irmão
aí
prostrado
não
é
seu
lugar
Брат
мой,
лежать
ничком
— не
твое
место,
Porque
você
foi
chamado
não
foi
prá
chorar
Потому
что
ты
был
призван
не
для
того,
чтобы
плакать.
Se
levante
pegue
a
sua
espada
e
vai
lutar
Поднимись,
возьми
свой
меч
и
сражайся.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.