Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pra Quem Se Humilhar
Für den, der sich demütigt
Desvenda
o
meu
olhar
Entblößt
meinen
Blick
E
me
faz
enxergar
Und
lässt
mich
erkennen
Quem
realmente
eu
sou
Wer
ich
wirklich
bin
Moldam
o
meu
viver
Formen
mein
Leben
Eu
sou
o
barro
Ich
bin
der
Ton
Tu
és
o
oleiro
Du
bist
der
Töpfer
Decidi
não
me
esconder
de
Ti
Ich
beschloss,
mich
nicht
vor
Dir
zu
verbergen
Vim
expor
Kam,
um
zu
offenbaren
Tudo
o
que
há
em
mim
Alles,
was
in
mir
ist
Eu
estou
aqui
Ich
bin
hier
Vem
tocar
em
mim!
Komm,
berühre
mich!
Molda
o
meu
viver
Forme
mein
Leben
Cumpre
o
Teu
querer
Erfülle
deinen
Willen
Eu
estou
aqui
Ich
bin
hier
Vem
tocar
em
mim
Komm,
berühre
mich
Molda
o
meu
viver
Forme
mein
Leben
Cumpre
o
teu
querer
Erfülle
deinen
Willen
Decidi,
não
me
esconder
de
ti
Ich
beschloss,
mich
nicht
vor
Dir
zu
verbergen
Vim
expor
Kam,
um
zu
offenbaren
Tudo
que
há
em
mim
Alles,
was
in
mir
ist
Eu
estou
aqui
Ich
bin
hier
Vem
tocar
em
mim
Komm,
berühre
mich
Molda
o
meu
viver
Forme
mein
Leben
Cumpre
o
teu
querer
Erfülle
deinen
Willen
Eu
estou
aqui
Ich
bin
hier
Vem
tocar
em
mim
Komm,
berühre
mich
Molda
o
meu
viver
Forme
mein
Leben
Cumpre
o
teu
querer
Erfülle
deinen
Willen
Há
esperança
pra
aquele
que
crer
Es
gibt
Hoffnung
für
den,
der
glaubt
Há
esperança
pra
quem
se
humilhar
Es
gibt
Hoffnung
für
den,
der
sich
demütigt
Essa
é
a
hora
que
Deus
vai
fazer
tudo
novo
Dies
ist
die
Stunde,
in
der
Gott
alles
neu
macht
Há
esperança
pra
aquele
que
crer
Es
gibt
Hoffnung
für
den,
der
glaubt
Há
esperança
pra
quem
se
humilhar
Es
gibt
Hoffnung
für
den,
der
sich
demütigt
Essa
é
a
hora
que
Deus
vai
fazer
tudo
novo
Dies
ist
die
Stunde,
in
der
Gott
alles
neu
macht
Tudo
novo
se
fará
Alles
neu
geschieht
Tudo
novo,
tudo
novo
se
fará
Alles
neu,
alles
neu
geschieht
Tudo
novo,
tudo
novo
Alles
neu,
alles
neu
Jesus
fará
(há
esperança
pra
aquele
que
crer)
Jesus
wird
tun
(Es
gibt
Hoffnung
für
den,
der
glaubt)
Tudo
novo,
tudo
novo
(há
esperança
pra
quem
se
humilhar)
Alles
neu,
alles
neu
(Es
gibt
Hoffnung
für
den,
der
sich
demütigt)
Sim
fará
(essa
é
a
hora
que
Deus
vai
fazer
tudo
novo)
Ja,
er
wird
tun
(Dies
ist
die
Stunde,
in
der
Gott
alles
neu
macht)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davi Fernandes, Renato Cesar, Vitor Barreto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.